Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Библию переведут на язык смайликов

Американский фотограф планирует перевести Библию на самый современный язык, придуманный человеком, - язык эмодзи. С этой целью он запустил на фандрэйзинговой платформе Kickstarter кампанию по сбору средств для реализации своей идеи. Согласно описанию проекта, идейному вдохновителю перевода потребуется 25 тыс. долл.

Наталья Сашина
21 Ноября, 2014



Кэмрэн Кэсл планирует перевести Библию на язык эмотиконов, или смайликов, который называют "эмодзи". В описании к проекту на Kickstarter говорится, что идея зародилась, когда Кэсл преподавал в качестве волонтера киномастерство в школе для детей из социально уязвимых семей. Некоторые из детей рассказали ему, что они никогда не читали Библию. А одна из школьниц сказала, что, если у нее не будет возможности прочитать Библию со своего iPhone, она не будет читать ее вовсе. Тогда Кэмрэн спросил ее, станет ли она читать Библию, если он переведет ее на язык смайликов. Девочка с энтузиазмом ответила утвердительно.

Автор идеи говорит, что эмотиконы будут составлять только половину перевода. Остальная половина будет представлять собой обычный текст. На данный момент он придумал уже около тысячи новых смайликов эмодзи для описания различных библейских тем и персонажей, таких как Иисус Христос или дьявол.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #эмоции #настроение #клип #эмодзи #идеограмма #графика #графический язык #Библия #эмотикон #волонтер #Иисус Христос #смайлик #пиктограмма #искусственный язык

Miten yksityinen tulkki työskentelee? 5504

Kaikki yksityiset kääntäjät hakevat pysyvää työsuhdetta. He haluavat työsuhteen muutaman asiakkaan kanssa, joille työskentelevät. Joskus voi sattua, että hän on varattu juuri kun tarvitset hänen palvelujaan. Sijaisen saanti asiakkaalle voi olla erittäin vaikeaa. Tämä koskee myös suosittuja kieliä, kuten englanti ja saksa. Ja jos haluat kääntää serbien, kiinan tai arabian kieltä, sijaisen etsintään voi kulua useita päiviä.


Машинный перевод: сколько работы останется переводчикам-людям? 1907

В последнее время начинает казаться, что искусственный интеллект берет на себя все. С ростом популярности машинного перевода может показаться, что переводчики-люди больше не нужны, так ли?


Становятся ли эмодзи языком? 2644

Виртуальное общение открыло перед нами новые возможности взаимодействия. Социальные сети требуют улучшенных и более динамичных средств выражения, регулярно выпуская новые эмодзи, готовые служить для распространения менее двусмысленных сообщений.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Религия и вера (часть 4) Христианство 2929

Христианство (от греч. christos - "помазанник") - одна из мировых религий, имеющая множество конфессий. Основные направления: православие, католицизм и протестантство.


Генетическая основа языковых тонов 2624

Шотландские ученые обнаружили поразительную связь между генами, определяющими размер мозга и тональность разговорной речи.


Волонтерский проект объединил свыше 800 любителей эстонского языка 6944

Волонтерский проект Keelesõbrad объединил 885 человек, которые стремятся овладеть или поделиться своими знаниями в эстонском языке.


В "Артеке" дети-иностранцы изучают русский язык, литературу и культуру России 1214

Дети-иностранцы, приезжающие в "Артек", проявляют большой интерес к русскому языку. Специально для них уже третий год подряд Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина реализует тематическую программу.


Первый в мире переводчик эмодзи 2007

С эмодзи, которые все больше и больше появляются во всем от рекламных кампаний до судебных дел, ясное понимание того, что означают эти символы — особенно в различных культурах — пользуется особым спросом. Настолько, что в прошлом году международная фирма Today Translations разместила объявление о поиске "переводчика эмодзи".


Волонтеры-иностранцы выучат русский язык 2523

Для них оргкомитет Чемпионата мира по футболу открыл специальные интернет-курсы



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных сообщений для типографического предприятия", Общая тема

метки перевода: перевод, рекламный, перевод сайта, типографической.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик




Эмодзи становится первым по-настоящему международным языком?




Символы, которые используют в электронных сообщениях представители разных стран




Перевод с английского языка графических символов




В интернете появится эталонная библиотека произведений Льва Толстого




Выпускникам вузов в Грузии будут выдавать дипломы только со знанием английского языка



Перевод с искусственных языков: В Испании пройдет международная конференция, посвященная языкам Джона Р.Р. Толкина


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Строительные нормы и правила
Строительные нормы и правила



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru