Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






15 фраз на испанском, которые должен знать каждый новичок

Приветствие – это первое впечатление о человеке, его знаниях и культуре. Поэтому отправляясь в ту или иную страну важно быть знакомым с основными фразами, уместными при первой встрече. Кроме того, даже если вы только начали изучать испанский язык, такие выражения вас выручат в любой ситуации и помогут сразу же расположить к себе собеседника.

Виктория
13 Ноября, 2014



Если целью вашего посещения является Испания, то вот список, который пригодится:

1. Hola – привет.
Приветствие применимо как в формальной, так и неформальной обстановке.

2. Hola, aló, jaló, bueno, al, diga – алло (телефонное приветствие).
Уместно употреблять практически всегда, но все же не в каждом случае.

3. Adiós – до свидания.
В качестве неформальной альтернативы используют «чао» или chau (иногда могут писать на итальянский манер - ciao).

4. ¿Cómo estás? ¿Cómo está? – как дела?
Первая форма употребляется, как правило, по отношению к человеку, которого вы знаете, а также к ребенку. Вторая форма применима в остальных случаях. Хотя стоит отметить, что многое еще зависит от региона, где вы произнесете фразу. С другой стороны, пугаться не стоит: зная, что вы иностранец, вас вежливо поправят.

5. Muy bien, gracias - очень хорошо, спасибо.

6. Buenos días – добрый день, доброе утро.
В некоторых регионах используют сокращенную форму buen día. Применимо, как правило, ко времени до 12.00.

7. Buenas tardes – добрый день, добрый вечер.
Используют в промежутке времени 12.00 – 18.00.

8. Buenas noches – доброй ночи.
Может звучать в контексте как прощания, так и приветствия.

9. ¿Cómo te va? ¿Cómo le va? ¿Qué tal? ¿Qué hay? – как дела? Что происходит?
Все это разнообразие разговорных вариантов.

10. ¿Qué pasa? – что происходит?

11. ¿Qué hubo? ¿Qué onda? – как дела? Что нового?
Эти фразы являются наиболее распространенными в Мексике.

12. ¿Cómo te llamas? ¿Cómo se llama usted? – как тебя зовут?
Первая форма больше подходит к обращению к ребенку или к кому-то равному вам по социальному статусу.

13. Me llamo (nombre) – меня зовут (имя).

14. Mucho gusto. Encantado. – Приятно с вами познакомиться.

15. Bienvenido, bienvenida, bienvenidos, bienvenidas – добро пожаловать.
Здесь важно помнить об окончаниях, соответствующих женскому, мужскому роду или множественному числу.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #туризм #турист #разговорник #Испания #иностранец #список #приветствие #разговор #испанский #изучение языка #вежливость


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 7723

Цифра дня.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод с испанского: В мире отпраздновали День испанского языка 2321

В минувшую в субботу, 12 октября, в мире отпраздновали День испанского языка. Учрежденный в 2010 году по инициативе департамента по связям с общественностью Организации объединенных наций, праздник чествует один из шести официальных языков организации.


Vícejazyčný konverzační slovník jako pomocník pro turisty a cestovatele 3675

S radostí Vám představujeme náš nový projekt, který byl vytvořen týmem redaktorů a překladatelů překladatelské agentury Flarus.




История переводов: Бьенвенидо, или Добро пожаловать в Испанию 3926

Ажиотаж среди россиян на рынке недвижимости в Испании не идет на убыль уже несколько лет. После того, как цены на испанскую недвижимость в период кризиса резко упали, Испанию покинули британцы, до того активно покупавшие там виллы и коттеджи, зато теперь туда стали активно приезжать русские.


История переводов: Производство пикантной колбасы чоризо 3710

В нашем бюро завершен проект по переводу с испанского языка исследования о стадиях производства колбасы с красным перцем.


Немецкие лингвисты выбрали самые популярные англицизмы 2011 года 3184

В Германии во второй раз выбрали самые популярные англицизмы года. В прошлом году победителем стало слово "leaken", вышедшее на пик благодаря деятельности сайта Wikileaks. Сейчас пальму лидерства получило слово "shitstorm", которое обозначает грубую критику с угрозами и оскорблениями преимущественно в интернете.


В киевском метро появились вывески с переводом на английский язык 2971

Указатели станций в киевском метро перевели на английский язык. Данная инициатива названа пресс-службой метрополитена "примеркой", так как все названия появились пока только на обычной бумаге.


Эксперты опубликовали список худших компьютерных паролей 2689

Эксперты по кибербезопасности из компании SplashData составили список плохих паролей, которыми пользуются тысячи людей в интернете, не подозревая, что эти пароли не способны защитить их личную информацию даже от начинающих хакеров.


Французская академия говорит "нет" англицизмам 2836

На сайте Французской академии (Académie française) появилась специальная страничка "Говорить, не говорить" (фр. Dire, ne pas dire), на которой представлен список англицизмов не рекомендуемых к употреблению в связи с наличием исконно французских аналогов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Каталоги продукции

метки перевода: изменение, планирование, результативность.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012


Футболка-переводчик поможет туристам найти общий язык с местными жителями в любой стране


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для HR, рекрутинга, отделов подбора персонала
Юридические и деловые переводы по тематике подброра, найма, увольнения персонала. Перевод трудовых договоров с иностранными сотрудниками. Глоссарий по теме HR.



Глоссарий по геологии (термины горной выработки)
Глоссарий по геологии (термины горной выработки)



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru