Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Откуда в английском языке появились 3 префикса для обозначения понятия "половина"?

В английском языке есть ряд префиксов, используемых в значении "половина" (русская приставка полу-): semi, hemi, demi. Почему их так много? И какая разница между ними?

Волгина Юлия
12 Ноября, 2014

1. SEMI
Слово латинского происхождения semi – самый распространенный и старый термин из трех вариантов. Впервые он был использован в значении "половина" в слове semicircular (полукруг), но вскоре стал встречаться в выражениях, которые трудно поддаются количественному описанию. Легко понять, как выглядит половина круга, но какова доля абстрактности в "semi-abstract"? Как постоянен "semi-permanent"? К 1800-м годам semi- все чаще стали использовать в значении "практически", "фактически" или "немного."
половина

2. HEMI
Hemi – греческого происхождения. Этот префикс менее распространен, чем semi- и, как правило, тесно связан с техническими областями знаний: химией, биологией и анатомией. Он подразумевает продольную ось симметрии: hemisphere, hemicylinder или hemiplegic (парализованная половина тела, правая или левая).

3. DEMI
Demi пришло из французского языка. Впервые оно было использовано в английском языке в геральдике для обозначения таких понятий, как demi-angels, demi-lions, demi-horses. Свое место оно нашло в военной отрасли (demi-brigade) и моде (demi-cap, demi-lustre, demi-worsted).

Возможно, кто-то посчитает излишним наличие в английском языке этих трех слов, но тогда не существовало бы такого шедевра, как hemidemisemiquaver (в переводе с английского - 1/64-ая нота), а пришлось бы соорудить нечто вроде a half of a half of a half of an eighth note, что было бы совсем труднопроизносимо.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #происхождение #французский #латинский #латынь #греческий #термин #разница #английский #половина #префикс #приставка


Новая буква в немецком алфавите 2092

Что первым приходит в голову при слове немецкая? Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Урод 689

Вы, наверное, слышали, что, например, в польском языке слово "урода" означает "красота". Оказывается и в русском это слово когда-то значило совсем не то, что сейчас. Разберемся!


Изготавливать инструменты и говорить люди начали одновременно 2030

Изготавливать орудия труда и говорить люди начали одновременно. К такому выводу пришли ученые из Университета Ливерпуля после проведения серии тестов с применением функциональной транскраниальной доплерографии.




كتابات القديس أوغسطين مترجمةمن اللغة اللاتينية إلى اللغة العربية 3442

ذكرت إذاعة الفاتيكان أن الأعمال الرئيسية لأشهر مبشري المسيحية في القرون الوسطى القديس أوغسطين مترجمة إلى اللغة العربية، وهي متاحة مجاناً على شبكة الإنترنت.


Книгу Толкиена впервые издадут в переводе на латинский язык 2525

Книга Джона Толкиена "Хоббит" станет первым произведением культового автора саги о маленьких обитателях мира фэнтези, которую издадут на латинском языке. Об этом сообщило издательство Harper Collins, владеющее правами на публикацию произведений Толкиена.


Переводчики во всем мире отметили свой профессиональный праздник 2808

В воскресенье, 30 сентября, представители профессии, способствующей взаимодействию разных культур и народов, отметили свой праздник - Международный день переводчика.


Завершена работа по переводу интерфейса Twitter на украинский и каталонский языки 1759

Сервис микроблогов Twitter переведен на украинский и каталонский языки, сообщается в официальном блоге. Теперь число языков, на которых доступен сервис, достигло 30.


Кто на сегодняшний день является целевой аудиторией переводов на латынь и санскрит? 3039

Кому и зачем в век глобализации нужны эти "мамонты" среди языков?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Курсы по математике и логике / Courses in mathematics and logic", Информационные технологии

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи


English around the world: Факты об английском языке


Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов
Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru