Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Феномен гиперполиглота

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

05 Ноября, 2014
Есть ли предел в осваивании иностранных языков? Возможно ли, в принципе, знать одновременно более десятка языков?




Миллионы людей в повседневной жизни используют более одного разговорного языка. Знание сразу трех языков на должном уровне уже давно никого не удивляет, и даже некоторые бабушки и дедушки могут похвастаться различными историями освоения иностранной речи на жизненном их пути.
Например, в Индии и подавно никто не считает чем-то из ряда вон выходящим, если кто-то занимается своими повседневными делами, при этом общаясь сразу на пяти или даже шести языках.

Но каков же верхний предел человеческих возможностей? Сколько на самом деле человек способен освоить иностранных языков?

Так, во время изучения феномена гиперполиглота, профессор лингвистики Дик Хадсон получил информацию от некоего автора, что дедушка написавшего владеет семью десятками языков. Человек преклонного возраста, сицилиец по происхождению, сам являлся в принципе неграмотным, но вместе с тем мог читать и писать на 56 из указанных 70 языков. Также автор утверждал, что в его семье это вовсе не единичный случай – по крайней мере, прадедушка и его брат говорили более чем на сотне языков.

Кроме этого, бытует мнение и о многих других выдающихся личностях, которые могли похвастаться званием полиглота. Речь идет об итальянском кардинале Джузеппе Меццофанти, владевшем 72 языками и разговаривавшем свободно на 39 из них; немце Эмиле Кребсе, свободно говорившем на 60 языках; венгерской переводчице Като Ломб, которая владела 17 языками, а на 11 умела читать.

Однако существование таких уникальных людей, которые свободно говорят на десятках языков, вызывает у скептиков, мягко говоря, недоумение и смех. Ведь, с одной стороны, разве можно представить себе осваивание словарного запаса в 20 тысяч слов за очень короткий период времени? С другой, какие усилия нужно приложить, чтобы поддерживать все эти знания?

Как бы там ни было, но многие ученые все-таки верят в феномен гиперполиглота и связывают его с определенными функциями головного мозга. Вдобавок, лингвисты считают, что основная сложность состоит в нехватке времени. Например, Стивен Пинкер из Гарвардского университета предполагает, что теоретического предела и вовсе нет, все дело только в желании самого человека.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #билингв #билингвизм #языки мира #феномен #гиперполиглот #знание языка #возраст #полиглот #лингвист

Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 10028

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


В финских школах иностранные языки станут изучать с первого класса 2402

В Финляндии два государственных языка − финский и шведский, правда, на шведском языке в Финляндии разговаривают немногим больше 5% населения, а на финском языке - подавляющее большинство.


Знание французского языка во Франции необходимо - иммигранты 2638

По результатам опроса, проведенного порталом The Local среди мигрантов, живущих во Франции, французский язык для проживания в этой стране жизненно необходим. Так считают почти две трети респондентов.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Стоит ли осваивать новый язык в зрелом возрасте? 2477

Существует мнение, что изучение языка следует начинать с малых лет. Причем такое убеждение повторяют специалисты до сих пор, тем самым давая меньше шансов поколениям постарше. Но что же делать тем, кто во вполне осознанном и далеко не юном возрасте решил приступить к изучению того или иного языка?


Грабитель потерпел поражение из-за незнания немецкого языка 3212

По сообщениям СМИ, в июле этого года вооруженному грабителю пришлось покинуть один из берлинских супермаркетов с пустыми руками, так как ему не удалось высказать свои требования.


7 языковых привычек в английском языке, которые раскроют ваш возраст 2955

Психолог Стивен Пинкер провел интересное исследование, в котором попытался найти взаимосвязь между использованием тех или иных языковых структур представителями различных возрастных групп. Он запустил в социальных сетях опрос, в котором респондентам в одном из возрастных диапазонов (18-25, 26-35, 36-45 и др.) было предложено выбрать языковую структуру, которую они чаще всего используют в своей речи и письме.


Найдите английское слово одного с вами возраста 3522

Благодаря новой опции, предложенной Оксфордским словарем, теперь вы сможете найти английские слова, появившиеся в год вашего рождения.


Валлийский язык вымирает из-за боязни молодежи говорить на нем 3892

Валлийский язык постепенно переходит в разряд вымирающих из-за боязни молодых людей говорить на нем. К такому выводу пришла объединенная группа исследователей, состоявшая из представителей правительства, корпорации BBC и компании телерадиовещания S4C.


Окружающая среда может оказывать влияние на развитие языка 3904

Антрополог Калеб Эверетт из Университета Майями, изучая эфиопский оромо и амхарский, нигерийский хауса, грузинский, армянский и корейский языки, обнаружил первое свидетельство, что окружающая среда оказывает влияние на манеру разговора.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток", Маркетинг и реклама

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Спортсмен из Уганды получил от переводчицы Универсиады признание в любви на 68 языках




Ученые определили возраст "Илиады" Гомера с помощью аппарата эволюционной генетики




Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции




Знание иностранных языков может помочь в защите памяти




В 2012 году Международный день родного языка посвящен многоязычию в интересах инклюзивного образования



Second Language Works Alone In Brain


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий терминов по кондиционерам (английский)
Глоссарий терминов по кондиционерам (английский)



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru