Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве лучшие профессиональные переводчики получили премию "Мастер"

27 декабря в Москве состоялось вручение переводческой премии "Мастер", которая является своего рода "Оскаром" в среде профессиональных переводчиков художественной литературы. Премия вручалась уже в пятый раз.

Philipp Konnov
10 Января, 2011

Премия "Мастер" присуждается Гильдией "Мастера литературного перевода", которая объединяет лучших переводчиков художественной литературы и нацелена на сохранение и дальнейшее развитие русской школы художественного перевода. В этом году, помимо основных номинаций - "прозаический перевод" и "поэтический перевод", была добавлена номинация "детская литература".

В номинации "поэтический перевод" победила Марина Бородицкая за книгу "Английские "поэты-кавалеры" XVII века (СПб, Наука, 2010). В номинации "прозаический перевод" премию получил Александр Богдановский за перевод книги Жозе Сарамаго "Книга имен" (Эксмо, 2010), а в номинации "детская литература" премию разделили два переводчика – Любовь Горлина за перевод романа Юна Эво "Солнце – крутой бог" с норвежского языка на русский и Наталья Шаховская за перевод романа Мари-Од Мюрай "Oh, boy!" с французского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературный перевод #художественный перевод #детская литература #перевод поэзии


23 февраля Google отключил нейросеть Gemini 1824

Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Десять самых переводимых книг 1633

Preply, образовательная языковая платформа, составила карту мира, на которой можно увидеть, какие книги были переведены на большее количество языков в каждой стране.


В Москве проведут фестиваль детской книги 1151

28 октября в Российской государственной детской библиотеке стартует IV Всероссийский фестиваль детской книги. В этом году темой фестиваля станет мир животных и охрана природы.




Премию Астрид Линдгрен присудили американской писательнице Мэг Розофф 1261

В 2016 году лауреатом Международной литературной премии памяти Астрид Линдгрен (Astrid Lindgren Memorial Award — ALMA), вручаемой за вклад в развитие детской и юношеской литературы, стала американская писательница, проживающая в Лондоне, Мэг Розофф (Meg Rosoff).


Лучшим детским писателем в России стала москвичка Анастасия Юдина 1725

Победителем конкурса "Новые сказки — 2015" Союза писателей России лучшим детским писателем года стала москвичка Анастасия Юдина, выпустившая свою первую книгу "Кузя, Лиза и другие" в прошлом году.


Лауреатом премии по литературе имени Астрид Линдгрен стала организация из ЮАР 2119

Лауреатом этого года премии имени Астрид Линдгрен, вручаемой за достижения в области детской и юношеской литературы, стала образовательная организация из ЮАР PRAESA (Project for the Study of the Alternative Education in South Africa). Об этом было объявлено на церемонии, прошедшей в Королевской библиотеке Стокгольма.


Филологический перевод Хафиза 2651

Впервые русской читающей публике были представлены газели Хафиза в филологическом переводе, который был осуществлен тремя исследователями из Института восточных культур и античности РГГУ: Пригариной Н.И., Чалисовой Н.Ю. и Русановым М.А. Издание является первой частью перевода «Дивана» Хафиза, который в дальнейшем планируется в трех выпусках.


Поэзия и перевод: поэты и переводчики из десяти стран участвуют в фестивале славянской поэзии "Поющие письмена" 2467

В эти дни в Твери проводится международный фестиваль славянской поэзии "Поющие письмена", в котором участвуют поэты и переводчики из десяти стран.


Стипендиальная программа для профессиональных переводчиков 3935

Немецкий культурный центр им. Гёте предлагает новые стипендии для литературных переводчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Личные документы

метки перевода: кадастр, удостоверение, документы, установление.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



Правительство РФ окажет помощь профессии переводчика и художественному переводу, поддержав Институт переводов


В Нижнем Новгороде прошла конференция, посвященная проблемам перевода


В Сибирском федеральном университете открылся Международный конкурс молодых переводчиков


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II"


В чем секрет популярности перевода "Карлсона, который живет на крыше" в странах бывшего СССР?


Google научился переводить поэзию


В Шотландии сделан неофициальный перевод неизвестной поэмы Вальтера Скотта


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга экспорта контента сайта WordPress для перевода и локализации
Стоимость услуги экспорта содержимого сайта WordPress в бюро переводов Фларус.



Расшифровка Еврокодов
Расшифровка Еврокодов



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru