Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Женщины и мужчины по-прежнему неравноправны, даже после смерти

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

21 Октября, 2014
Анализ английской прессы показывает, что слово widow (вдова) появляется в газетах до 15 раз чаще, чем widower (вдовец) – несоответствие, которое свидетельствует о том, что женщина по-прежнему определяется с точки зрения ее отношения к мужчине.


Неравномерное использование этих двух слов проявляется в более частом использовании widow в газетных заголовках, даже если семейное положение женщины не имеет никакого отношения к статье. И наоборот, widower не может похвастаться такой популярностью. Если газета сообщает о погибшей женщине, то говоря о ее второй половине, чаще используются выражения «муж» или «супруг». А если в статье не идет речь о семейном статусе мужчины, то данный вопрос вообще может быть оставлен без внимания.
вдова
К примеру, на сайте Daily Mail нередко встречаются статьи с такими заголовками: "Widow awaiting cancer surgery told to get back to work by benefits inspectors under government`s welfare reforms" или "Widow must rehome 13 cats or face 20,000 fine". Однако не было никаких статей, где widower оказался бы в аналогичной ситуации.

Так, в ходе анализа материала за прошлый год было выявлено 475 вдов и всего 50 вдовцов в Guardian, 729 вдов и 114 вдов в Daily Mail и 918 вдов и 147 вдовцов в Sun.

Все вышеизложенное четко отражает различие ролей женщин и мужчин в английском обществе. Несмотря на изменение гендерных позиций и роста феминизма в целом, многие люди по-прежнему сопротивляются социальным переменам, ведущим к изменению терминологии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #жена #муж #гендерный #заголовок #газета #феминизм #неравенство #исследование #лингвистика #смерть #вдовец #вдова #мужчина #женщина #термин

Виды чая на китайском языке 7315

Чай один из излюбленных напитков людей и самый распространенный на земном шаре.


Creating the article title 4333

Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal.


О переводах заголовков, слоганов и рекламных текстов 2202

У вас есть хороший слоган или заголовок, на который команда маркетологов потратила долгие часы мозгового штурма? Избегайте машинного перевода. Результаты для вашего бренда будут чудовищны!


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Печальные ритуалы в разных культурах мира 2881

Правила этикета и поведения за столом, свадебные церемонии, традиции празднования тех или иных мероприятий – крайне интересны для тех, кто впервые встречается с той или иной культурой. В данной статье правила поведения при иных обстоятельствах (довольно грустных), связанных со смертью близкого человека.


Во Франции обращение "мадемуазель" попадает под запрет 3174

В одном из городов Западной Франции, Сесон-Севинье, отныне запрещено слово "мадемуазель" – французский аналог английского "мисс". Чем же оно стало неугодно?


Британский банк откажется от слов "мисс" и "мистер" из-за трансгендеров 3145

Британский банк RBS вносит коррективы в правила общения со своими клиентами. Для того, чтобы не обижать трансгендеров и сторонников гомосексуальных связей, служащие банка откажутся от обращений "мисс" и "мистер".


Перевод с японского языка любви: Японцы крайне редко признаются в любви 4976

AISHITEMASU! В переводе с японского эта фраза означает “Я тебя люблю”, однако услышать ее можно нечасто. В Японии даже существует организация под названием “Преданный муж”, которая призывает мужчин к выражению своей любви по отношению к женам. В этих целях они организовывают мероприятия, на которых мужья признаются в своих чувствах публично.


Шведское гендерно-нейтральное местоимение «hen» было добавлено в Национальную Энциклопедию страны 4571

Слово «hen» было внесено Шведскую Национальную Энциклопедию, но это слово означает не то, о чем вы могли подумать.


„Kreuzworträtselfähige“ Wörter und Übersetzung: welche Wörter trifft man am häufigsten in Kreuzworträtseln 2683

Es stellte sich heraus, dass man es nicht nötig hat, Tausende Bücher durchgelesen zu haben und einen weiten Horizont zu haben, um Kreuzworträtsel richtig zu lösen. In jeder Sprache existiert eine bestimmte Zahl von Wörtern, die man häufiger als andere in Kreuzwörterrätseln trifft. Zu diesem Ergebnis kam der britische Webentwickler Noi Weltman.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Особенности биологии серых китов", Путешествия и путеводители

метки перевода: океан, исследовательский, биология, популяция, камчатка, промысел.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Лингвисты разгадали одну из тайн манускрипта Войнича


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


Ученые ведут разработки по созданию универсального языка для животных и человека


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Указатель эпонимических терминов
Указатель эпонимических терминов



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru