Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге улицы назовут именами литераторов: Хармса, Чуковского и Маршака

В Санкт-Петербурге несколько улиц и скверов, ранее не имевших названий, получили имена литераторов Хармса, Чуковского и Маршака. Соответствующее распоряжение, рекомендованное топонимической комиссией наименования, было подписано губернатором города Георгием Полтавченко.

Наталья Сашина
14 Октября, 2014

Санкт-ПетербургПроспект Маршака будет находиться в Красногвардейском районе Санкт-Петербурга от Муринской дороги до Муринского ручья. Улица Даниила Хармса будет простираться от проспекта Маршака до Муринской дороги, так же, как и параллельная ей улица Корнея Чуковского.

Зеленую зону в центре Петербурга на пересечении Измайловского проспекта и 7-й Красноармейской улицы назовут садом Валентина Пикуля, а сквер на пересечении 2-го Муринского проезда и Болотной улицы назван именем академика Лихачева.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #город #проспект #Санкт-Петербург #улица #район #Хармс #Чуковский #Маршак #Пикуль #топоним #Лихачев #название #сквер #писатель


Международный конкурс перевода для студентов 3692

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Вышел в свет латышский перевод сказок Ованеса Туманяна 1581

Быть переводчиком, особенно литературным - это огромная ответственность, ведь, чтобы не исказить облик поэта надо самому быть поэтом.


День дарения книг в Армении 1773

Всего несколько дней назад мир отмечал праздник дарения книг, а в Армении его отмечают 19 февраля – в день рождения «Поэта всех армян» Оване́са Тадево́совича Туманя́на.




В Петербурге может появиться сквер имени Довлатова 1759

Власти Санкт-Петербурга рассмотрят вопрос о присвоении одному из скверов в городе имени писателя Сергея Довлатова.


Прогулка по rue ... или исследуем улицы Парижа 2242

При исследовании названий парижских улиц можно сделать ряд интересных выводов.


Британский телеведущий произнес в эфире без запинки название деревни из 57 букв 2320

Ведущий британского телеканала Channel 4 Лиам Даттон произнес в эфире без запинки название деревни из 57 букв, став мгновенно звездой социальных сетей. Лланвайрпуллгвингиллгогерыхверндробуллллантисилйогогогохе - произнести такое слово по силам далеко не каждому.


Происхождение названий некоторых предметов гардероба 3680

Названия многих предметов гардероба, как правило, вполне очевидны. Убедитесь сами.


Наталия Орейро сделала себе тату-шпаргалку на русском языке 4152

Так уругвайская актриса и певица приготовилась к туру по городам России.


В Испании переименуют две деревни со скандальными названиями на испанском языке 2839

В крошечной деревушке на севере Испании провели голосование по поводу ее переименования. Более полувека этот населенный пункт называется Кастрильо-Матахудиос, что в переводе на русский язык означает "Кастильо Смерть-евреям". Теперь деревня будет называться "Кастильо — Еврейский холм".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода: собственность, договор, свидетельство.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Курьезы перевода названий



Минкульт Пермского края выпустит "словарь пермизмов"




Названия улиц в Одессе продублируют русским переводом




История переводов: "Синий дракон играет с тигром", или Боевые приемы тайцзицюань




В шорт-лист конкурса самых абсурдных названий книг 2011 года вошел путеводитель по узорам эстонских носков и мемуары куриного сексолога




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии



В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Русско-латинский словарь
Русско-латинский словарь



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru