Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Российских студентов пригласили принять участие в олимпиаде по немецкому языку

Студентов пригласили принять участие во Второй Всероссийской олимпиаде по немецкому языку, которая проводится в рамках Года немецкого языка и литературы в России.

Наталья Сашина
08 Октября, 2014

Инициаторами олимпиады выступили восемь ведущих российских университетов, Гёте-институт в Москве, Freie Universität Berlin и Германская служба академических обменов. Девиз мероприятия этого года - "С немецким к вершинам!"

Студенческая олимпиада по немецкому языку проводится с целью повышения мотивации к освоению немецкого языка для профессионального роста, а также для установления контактов между выпускниками вузов и потенциальными работодателями.

Олимпиада проводится в три этапа: первые два - в режиме онлайн, а третий (завершающий) - очно. Первый этап стартует 1 ноября и продлится до 1 декабря.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Германия #год немецкого языка #Гёте-институт #студент #онлайн #олимпиада #университет #обмен #немецкий

XIII международный конкурс хайку на русском языке 3615

Все, кто хочет прикоснуться к традиционной японской поэзии и почувствовать себя поэтом - хайдзином, могут принять участие в конкурсе хайку на русском языке.


В целях благотворительности "Литрес" будет обменивать бумажные книги на электронные 2081

В целях благотворительности онлайн-магазин электронных книг «Литрес» будет обменивать бумажные книги на электронные. Собранные издания будут переданы социальным учреждениям, таким как детские дома и пансионаты для ветеранов.


В Москве откроется второй Гёте-институт для обучения желающих немецкому языку 3408

В российской столице на Бауманской улице планируется построить Немецкий культурный центр имени Гёте. Об этом шла речь в ходе встречи заместителя мэра Москвы по градостроительной политике и строительству Марата Хуснуллина и Чрезвычайного и Полномочного Посла Федеративной Республики Германия в России Рюдигера фон Фрича.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Первая Всероссийская студенческая олимпиада по немецкому языку 2958

Открыта регистрация участников на Всероссийскую олимпиаду по немецкому языку. В олимпиаде могут принять участие студенты, обучающиеся по направлениям: лингвистика, юриспруденция, экономика, технические дисциплины, политология, социальные науки.


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 3805



Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык 4045

Преодолеть языковой барьер к Олимпийским играм 2014 года сочинским ресторанам и кафе помогут власти города в рамках специальной программы лингвистического обеспечения.


В конкурсе "Музыка перевода" зарегистрировано свыше 400 участников 2931

Третий ежегодный конкурс "Музыка перевода", стартовавший более месяца, назад привлек внимание более 400 человек из России, Украины, Италии, Франции, Германии, Греции и других стран, которые прислали свои работы.


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate 3998

Специальная рабочая группа в Кыргызстане занимается вопросом внедрения кыргызского языка в сервис он-лайн перевода Google Translate. По мнению руководства рабочей группы, эта идея особенно актуальна в свете перевода документооборота в республике на государственный язык.


Helen and Kurt Wolff Translation Prize Awarded To German-English Translator 3287

The annual Helen and Kurt Wolff Translator's Prize is awarded each spring to honor an outstanding literary translation from German into English published in the USA the previous year.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Адаптация коммерческих текстов для полиграфической фирмы", Маркетинг и реклама

метки перевода: текстиль, адаптация, полиграфический.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


"Рамблер-почта" предлагает своим пользователям услугу перевода писем


Češi cizí jazyky příliš neovládají


Финско-русский / русско-финский онлайн словарь


Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”.


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Многоступенчатый контроль качества перевода в нашем бюро
Уровень ответственности для разных типов перевода и его влияние на стоимость и срок перевода.



Light Glossary
Light Glossary



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru