Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Язык коррупции в переводе на разные языки мира

Что объединяет фразы "супчик" в Анкаре, "бокал вина" в Париже и "маленький карп" в Праге? Они не только рассказывают о премудростях местной кухни, но и также представляют собой эвфемизмы для выражений, касающихся коррупционной темы.

Волгина Юлия
09 Октября, 2014

У каждой страны свой собственный язык коррупции, но есть и поразительное сходство, которое иллюстрируют следующие примеры.

1. Деньги на суп (турецкий язык)
Если вас остановит дорожная полиция в Северной Африке, офицер может попросить вас спонсировать его следующую чашечку "kahwe" или кофе. В Кении сотрудник попросит на "чай для старейшин" ("chai ya wazee"). А в Турции полиции понадобятся денежные средства на "суп" или "chorba parasi" – суп, который традиционно едят, выпивая с друзьями.

2. Рыба начинает гнить с головы (турецкий язык)
Фраза "рыба начинает гнить с головы" (balik bashtan kokar) пришла из турецкого языка, напоминая нам, что мелкие взятки на улицах часто сопровождаются коррупцией на более высоком уровне. Мексиканские чиновники называют комиссионные за организацию бизнес-сделки "откусом" (una mordida), а их колумбийские коллеги - "распилом" (serrucho).

3. Благодарность (венгерский/китайский язык)
Понятие "коррупция" подразумевает незаконное и аморальное поведение. Но в некоторых регионах то, что является незаконным, может рассматриваться как приемлемое и даже должное. В Венгрии врачи и медсестры могут рассчитывать на "чаевые" (haalapenz) от своих пациентов в виде конверта с деньгами. В Польше подарок бюрократу при "знакомстве" (znayamoshch) поможет уладить все ваши дела в будущем. В Китае медицинские работники и правительственные чиновники также ожидают "маленькие знаки благодарности" (yidian xinyi) за свои услуги, а в России говорят "спасибо в карман не положишь".

4. Под столом (английский / французский / фарси / шведский)
Часто фразы, используемые для обозначения коррупции, метафорические. Известное английское выражение, описывающие факт передачи денег "under the table", также существует и во Франции (dessous de table), на фарси (zir-e mize) и в Швеции (pengar under bordet). Другие выражения акцентируют внимание на действии. В Венгрии "масляные деньги" (kenepenz) выплачиваются должностным лицам для смазки бюрократических колес, а русские знают, что иногда нужно "дать на лапу" для того, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки.

5. Наличные за вопросы (английский язык)
Коррупционные дела, которые приобрели публичную огласку благодаря усилиям средств массовой информации, имеют свой собственный словарь. Скандал "Наличные за вопросы" связан с громким делом, когда в Британском парламенте в 1994 году два консерватора согласились задать определенные вопросы в парламенте за взятку, или итальянское "tangentopoli" ("городские взятки") – термин, появившийся в начале 1990-х годов и обозначающий откаты политикам за заключения контрактов на выполнение работ в городе.

6. Коробка от Nokia (венгерский язык)
В Венгрии термин "Nokia box" стал символом коррупции в 2010 году после того, как глава Будапештской компании общественного транспорта, Жолт Балог, был пойман при передаче денежных средств заместителю мэра Будапешта Миклошу Хагио в коробочке от Nokia.
карп

7. Маленький карп (чешский язык)
В Чехии термины "маленький карп" (kaprzhici) или "рыба" (ryby) были использованы в качестве закодированного языка во время большого коррупционного скандала в чешском футболе. Среди менеджеров, судей и игроков "маленький карп" использовался в качестве своеобразной единицы измерения в 1000 чешских крон ($50) за "рыбку".

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #взятка #языки мира #рыба #коррупция #фраза #эвфемизм #кухня #выражение #полиция #чай #вознаграждение #откат #сделка #деньги

Не из ребра, а рядом с Адамом бог создал Еву 9106



Стартовал Международный научный конкурс по арменоведению 3501

Конкурс, инициированный Русским домом в Ереване и Институтом востоковедения Российско-Армянского университета, станет ежегодным.


Китайскому культурному центру 6 лет 1673

5 декабря состоялась церемония празднования 6-летия со дня создания Китайского культурного центра в Москве. В честь праздника была организована выставка лучших образцов китайской высокой моды «Отражение Шелкового пути».


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


INALCO RUSSE OPEN 1811

Стартовал международный конкурс художественного перевода с французского на русский.


Что диалекты Великобритании могут рассказать нам о национальном характере британцев? 3051

Отправившись в лингвистический тур по округам Великобритании и изучив исконно английские, чаще всего устаревшие, слова, вы удивитесь, как много они смогут рассказать о характерных чертах этой нации.


"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания 5655

«Человеческая цивилизация вышла из глиняного горшка, как дух из бутылки» – известное болгарское изречение. Неразрывная связь современного мира с глубокой древностью неосознанно присутствует в каждом болгарском доме в виде глиняного горшка с крышкой и чудесного рецепта блюда. Интересно, что основой рецепта является сам глиняный горшок - гювеч. Так и переводится на болгарский глиняная посуда, которая дала имя этому блюду. Это чудесный пример, когда гармония формы и содержания создает совершенство вкуса.


Секреты арабской кухни тысячелетней давности переведены на английский 3483

Поваренная книга, созданная более тысячи лет назад ибн Сайяром аль-Варраком, впервые переведена на английский. Таким образом, 615 рецептов, написанных для халифов, знати и врачей, стали доступны в переводе с арабского языка и современному читателю. Интересен и тот факт, что в этой книге присутствует один из самых старых рецептов от похмелья.


Первая кулинарная книга азербайджанской кухни и кулинарных традиций издана в США 4092

В июне этого года первая обстоятельная кулинарная книга, посвященная тонкостям азербайджанской кухни, стала доступна англоязычным гурманам.


Google Translate помог определить самые стыдливые и виноватые нации 2934

С помощью сервиса автоматизированного перевода Google Translate испанские антропологи смогли определить самые стыдливые и виноватые нации, предположив, что чем больше в языке синонимов понятий стыда и вины, тем более явно общество относится к так называемым "обществу вины" или "обществу стыда".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Общая тема

метки перевода: перевод, бизнес-системы, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Ошибка перевода сбила с толку канцлера Германии Ангелу Меркель




Тысячи лет назад жители Евразии говорили на едином праязыке - исследование




Компьютерная программа реконструирует мертвые языки




В Эстонии появится веб-полицейский для перевода и консультирования граждан на русском языке




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов




Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки?



Чешские слова и их различные и даже противоположные значения в русском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий терминов по обеспечению качества
Глоссарий терминов по обеспечению качества



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru