Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Mас получил оффлайн-переводчик от PROMT

Известная компания представила разработку специально для продукции компании Apple.

Юлия Красникова
06 Октября, 2014


6 октября стало известно, что вышло в свет приложение "PROMT Агент для Мас". Сервис работает с целым рядом программ: Safari, Chrome, Apple iBooks, ApplePages и другими сервисами, которые поддерживают OS X Services.

Компания-разработчик рассказала порталу C-News, что приложение переводит текст в том же окне браузера, в котором находится оригинал. Чтобы получить перевод, нужно выделить необходимый кусок текста или же какое-то слово и нажать на "горячую" клавишу. После этого во всплывающем окне появится перевод.

PROMT заявил, что полностью обезопасил свою программу. Так что утечка информации якобы невозможна. Особенность приложения в том, что информация полностью сохраняется на компьютере. Сервер никак не используется.

На сегодня доступны переводы с русских текстов на английский и обратно. В следующих версиях разработчик собирается расширить список поддерживаемых языков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #машинный перевод #автоматический перевод #оффлайн #сервис #словарь #русский #английский #приложение #Promt #Apple


Статистические данные о языках мира 8379

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Южная Корея разработала оффлайн-переводчик для смартфонов 4706

Теперь, чтобы осуществить перевод с любого из четырех языков, подключение к интернету не требуется.


Знания по английскому языку у украинских школьников оцениваются по вопросам об iPhone 1944

Составители тестов внешней независимой оценки по английскому языку для выпускников украинских школ включили задания, касающиеся истории создания iPhone производства корпорации Apple. Ученикам предлагается ознакомиться с краткой историей создания самого популярного на сегодняшний день гаджета на английском языке.




Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей 2367

Белорусский язык до настоящего времени был плохо представлен в компьютерных интерфейсах. Пользователи в Белоруссии настолько привыкли к этому, что даже с появлением первого государственного языка в планшетах и ПК, они отдают предпочтение русскоязычным интерфейсам.


Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени 8427

Компания Quest Visual (США) представила приложение WordLens для Android и iPhone, способное переводить различные фразы на четыре языка в режиме реального времени.


PROMT проведет очередной вебинар из цикла "Машинный перевод для профессионалов перевода" 1556

Компания PROMT приглашает переводчиков к участию в очередном вебинаре из цикла "Машинный перевод для профессионалов перевода", посвященном возможностям программы PROMT Language Service Provider 9.5 (LSP), который состоится 25 ноября.


Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров 2118

Интернет-пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков свою переписку с друзьями за границей, бизнес-корреспонденцию, которую они ведут с иностранными партнерами, и описания товаров, которые планируют купить в онлайн. Об этом свидетельствуют данные, представленные сервисом онлайн-перевода Translate.Ru.


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone 2328



Годовой отчет бюро переводов за 2010 год и что нас ждет в новом году 2883

Оговорюсь, это не "годовой отчет" в прямом смысле, а скорее, набор выводов, которые были сделаны при составлении годового отчета нашего бюро переводов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявление / Statement", Юридический перевод

метки перевода: обязательство, заключение, стороны.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


В Афганистане проходят испытания переводчика, работающего в режиме реального времени


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Редактирование текста
Услуга редактирования текста. Необходимость редактирования текста может быть обусловлена стилистическими недостатками текста.



Глоссарий сокращений по робототехнике
Глоссарий сокращений по робототехнике



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru