Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москву с лекцией приезжает знаменитый ирландский фотограф Джон Минихэн

2 октября 2014 года в Посольстве Ирландии в Москве все желающие смогут посетить бесплатный мастер-класс и прослушать лекцию Джона Минихэна, известного своими фотографиями молодой леди Дианы Спенсер, Фрэнсиса Бэкона, Жаклин Кеннеди и автора "В ожидании Годо" Самюэла Беккета, а также попрактиковать свои знания английского и ирландского языков.

Елена Рябцева
24 Сентября, 2014

Посольство Ирландии в Москве предоставляет уникальную возможность встретиться с человеком, стоявшим на расстоянии вспышки от таких знаменитых личностей, как принцесса Диана (в пору, когда она еще только была невестой принца Чарльза и работала помощницей воспитателя в детском саду), Энди Уорхол, Фрэнсис Бэкон (английский художник-экспрессионист), Джеки О (Жаклин Кеннеди) и лауреат Нобелевской премии по литературе Сэмюэл Беккет (ирландский писатель, поэт и драматург).

Джон Минихэн (John Minihan) родился в Дублине в 1946 году. В 12 лет он переехал в Лондон, где прошел обучение фотографии при газете Daily Mail. В 21 год он стал самым молодым штатным фотографом газеты Evening Standard. Работы Минихэна выставлялись в Музее современного искусства в Рио-де-Жанейро (1984), Центре Жоржа Помпиду в Париже (1986), Национальной портретной галерее в Лондоне (1987-1988) и т.д. Несмотря на стремительное развитие цифровых технологий, Джон остается преданным поклонником работы с пленкой.

Послушать лекцию на английском языке о фотоискусстве в целом и фотожурналистке в частности, о дружбе со знаменитыми культурными деятелями можно будет 2 октября в здании Посольства Ирландии в Москве, после мастер-класса состоится фуршет, во время которого вы сможете задать вопросы как Джону Минихэну, так и работникам Посольства Ирландии в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #принцесса Диана #посольство #мастер-класс #Ирландия #английский #ирландский #фотография #фотограф #лекция #фуршет #газета #выставка #знаменитость #культура #Москва #Беккет #галерея #искусство


Google начал переводить надписи на иврите с изображений 11671

Функция доступна для пользователей приложения Google Translate для смартфонов.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Почему у ирландского столь странная орфография? 1525

17 марта праздновали День Святого Патрика, или по-ирландски Lá Fhéile Pádraig, названный в честь одного из самых известных святых покровителей Ирландии, Святого Патрика. Помимо избавления Ирландии от змей, Святой Патрик также является автором самого старинного гэльского документа. Этот факт позволяет исследовать вопрос о том, почему гэльский язык использует знакомые буквы довольно необычными способами?


Английская полиция продлевает польский аккаунт в Твиттере 1511

Экспериментальный проект, запущенный в Илинг и Хаунслоу снискал огромную популярность, и привлек около 600 польских пользователей за первые шесть недель, включая посольство Польши.




Испанская Pais запустила сайт для каталонцев 1258

Ресурс не только зарегистрирован в доменной зоне Каталонии, но и предназначен сугубо для жителей этого региона.


В украинском кроссворде опубликовали вопрос о "столице хохлов" 1591

На Украине наказали сотрудников редакции днепропетровской газеты "Заря-город", причастных к появлению в кроссворде вопроса о "столице хохлов". Данные меры были приняты после того, как на кроссворд обратил внимание глава днепропетровского областного совета Евгений Удод.


`Crosswordiness` of words and translation: the words most frequently encountered in crosswords 1798

Apparently, one does not nave to be extremely well-read or broad-minded to solve crossword puzzles efficiently. According to Noah Veltman, a web developer from UK, in every language there is a certain set of words that show up particularly often in crossword puzzles.


Перевод на высшем уровне: Президент Ирландии освоил испанский язык за время 3-недельного отпуска 1908

71-летний президент Ирландии Майкл Хиггинс провел свой 3-недельный отпуск не в праздности, а изучая испанский язык. Так он готовился к предстоящему посещению Аргентины, Чили и Бразилии этой осенью.


В Москве пройдет Фестиваль ирландского кино 2080

С 14 по 25 марта в Москве в кинотеатре "Художественный" будет проходить Фестиваль ирландского кино. Программа фестиваля включает не только известные ирландские художественные картины, но и документальные фильмы и короткометражки. Зрители откроют для себя ирландский кинематограф и познакомятся с известными актерами и режиссерами из Ирландии.


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival) 2001

В 12 раз начинает работу ежегодный фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival). В Москве показы 15 новых фильмов состоятся со 2 по 13 ноября, затем фестивальная программа будет показана в Екатеринбурге, Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Трудовая книжка / Employment history", Личные документы

метки перевода: паспорт, функционирование, российский, направление.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Проблемы перевода литературных текстов русских авторов будут обсуждаться в Ясной Поляне


Российский лингвист провел онлайн-лекцию о вреде любительской лингвистики


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010.


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


Отечественные строительные материалы 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Русско-Итальянский разговорник
Русско-Итальянский разговорник



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru