Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Программисты создали переводчик с русского на язык джуури

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

22 Сентября, 2014
Группа программистов из Израиля создала первый словарь горских евреев. Приложение уже можно скачать в Google Play.


Группа программистов из Израиля создала первый словарь горских евреев. Приложение называется Alifbi. Оно разработано специально для смартфонов на базе операционной системы Android.

Сервис насчитывает 4,000 слов. Приложение способно переводить с джуури на русский язык.

Горско-еврейский язык, или джуури (джухури) — диалект татского языка. Он является родным для горских евреев Восточного Кавказа - в первую очередь, проживающих в Дагестане и Азербайджане.

По данным открытых интернет-источников, горско-еврейский язык распространен в Кубе, Дербенте, Нальчике и других крупных российских городах. При этом считается, что большинство говорящих на джуури живет в Израиле.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #джухури #Азербайджан #словарь #евреи #еврейский #горско-еврейский #Дагестан #Израиль #программист #сервис #приложение #джуури #русский

Лингвистическая помощь: Рисковый или рискованный 17358

Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово.


Тестирование локализации приложения или мобильной игры 1149

Тестирование локализации - это нечто большее, чем просто перевод. Помимо приложения, у вас также будет страница в магазине приложений, сайт и реклама, и все это нужно будет перевести.


В Дагестане провели тотальный диктант на 14 языках 1826

В Дагестане во второй раз провели тотальный диктант по национальным языкам. Всего акцией было охвачено 14 языков.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Израиле резко выросло число школьников, изучающих арабский язык 2538

В Израиле в последние годы резко возросло число начальных школ с преподаванием арабского языка. Об этом сообщает министерство просвещения страны.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 3048

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


Этимология: Boten – слово, которое израильтяне ошибочно перевели как «арахис» 5257

В действительности в библейские времена boten переводилось как «фисташки». Сегодня между этими словами царит полная путаница.


Приложение "One-Hour Translation" признано лучшим на Олимпиаде 2014 3267

Популярная английская газета The Telegraph признала лучшим приложение "One-Hour Translation", разработанное одноименной израильской компанией для гостей Олимпийских Игр в Сочи.


"Сканер-переводчик" выпущен компанией ABBYY для Android 4398

ABBYY TextGrabber + Translator – программа, которая может распознавать сфотографированный на камеру смартфона или планшета текст, а также перевести его на другие языки.


בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ• 3507

במרכז תרבותי רוסי בתל-אביב נמשך תוכנית לילדים ומבוגרים "נשמור שפת רוסית במשפחה".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Подготовка публикации на тему: обзор самолета Bombardier Global 8000", Технический перевод

метки перевода: самолет, публикация, обзор, bombardier.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени




Twitter подстраивается под языки с написанием справа налево



Перевод для военных: в США разработали мобильное приложение-переводчик для американской армии


Twitter готовится к переводу на азербайджанский язык


У журналистов в Азербайджане есть трудности в употреблении литературного языка


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка и корректура книг на казахском языке
Кто заказчик таких переводов? Процесс подготовки переводной книги. Стоимость услуг переводческого агентства.



Англо-русский глоссарий торговой политики
Англо-русский глоссарий торговой политики



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru