Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Где в Африке говорят на испанском

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.

Виктория
17 Сентября, 2014

Распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции наравне с китайским по популярности в мире. Тем не менее, если задать рядовому жителю, пожалуй, любой европейской или другой более или менее цивилизованной страны вопрос, где этот язык имеет статус официального, наверняка никто из опрошенных не вспомнит об Африке.

А ведь на этом континенте также есть страна, где испанский наравне с французским языком является официальным. Республика Экваториальная Гвинея находится в центральной части Африки, гранича с Камеруном и Габоном. Однако нужно сказать, что в отличие от стран, входящих в состав VeinteMundos, испанский вовсе не основной язык для большинства местного населения, хотя по оценкам специалистов на нем и говорит 89% жителей.

Гвинейский испанский – это сложный микс из различных языков, которые по тем или иным причинам оказали влияние на формирование разговорного языка. Также стоит учитывать и такие местные языки племен, как фанг и буби, а также аранез или окситанский языки. Как результат, испанский звучит здесь как сложный коктейль из местных племенных языков, английского, французского, а также португальского и даже немецкого. В целом произношение и построение грамматики экваториального испанского имеет больше сходства с кастильским испанским, нежели, скажем, американским вариантом. Также различия можно отметить между разными этническими группами, каждой из которых присущи свои особенности.

Сами жители этой африканской республики называют диалект испанского «экватогвинейским» испанским. Исходя из того, что население страны не так уж и многочисленно, различия тоже не имеют принципиальной полярности. В большей мере все особенности наблюдаются в произношении, в зависимости от того, является ли испанский первым или вторым языком. Некоторое влияние оказала и география. В зависимости от выбранных иммигрантами мест можно отличить потомков либо французских, либо португальских, либо немецких переселенцев, чьи акценты отличить друг друга не составляет труда.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Экваториальная Гвинея #Африка #особенности #население #акцент #произношение #Гвинея #мигрант #говор #диалект #испанский


Интересные особенности сербского языка 4490

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Диалекты и варианты арабского языка осложняют жизнь переводчикам 2043

Перевод на арабский язык усложняется тем, что в настоящее время помимо литературного арабского языка, в странах арабского мира функционируют его многочисленные диалекты.


Английская полиция продлевает польский аккаунт в Твиттере 1947

Экспериментальный проект, запущенный в Илинг и Хаунслоу снискал огромную популярность, и привлек около 600 польских пользователей за первые шесть недель, включая посольство Польши.




Немецкие скороговорки 4942

Для развития речи в немецком языке так же, как и в русском, есть скороговорки на любые звуки. Скороговорки помогают развить красивую и правильную артикуляцию и дикцию. Это важный аспект в изучении иностранного языка, так как житель каждой страны имеет свой акцент и порой самые простые слова произносит так, что приходится переспрашивать.


В чем особенность австралийского акцента? 2954

Об австралийском варианте английского языка рассказывают сами австралийцы.


Нужны ли американской полиции испаноговорящие офицеры 2321

Испаноязычное население южных штатов США стремительно растет. Вместе с тем возникает все больше сложностей и для местных правоохранительных органов.


Французский стал языком Африки 2471

Именно этими словами Франсуа Олланд открыл саммит Франкофонии (La Francophonie). Выражение, выбранное Олландом, произвело сильное впечатление на слушателей. Во-первых, фраза имела неожиданный характер, и только во-вторых – несла серьезное политическое значение.


Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты 3331

С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера.


Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими 2729

Два студента дизайнерского факультета одного из университетов Дании создали необычные уличные знаки. Благодаря голосовым приборам местные жители могут записать правильное произношение названия улицы, а туристы — прослушать его.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Описание продукта / Product Description", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Каждый 12-ый житель Британии не говорит на английском или валлийском языках




"Gangnam style" и "mummy porn" вошли в список популярных слов английского языка



Перевод с общеупотребительного на грамотный: Лингвисты РАН выпустили новый орфоэпический словарь, разрешивший форму "вклЮчит"



В британских школах учится свыше миллиона детей, для которых английский язык неродной




Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом?




В Британии воссоздали шекспировское произношение



К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы в нанотехнологической отрасли
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов. Стоимость перевода. Особенностью нанотехнологий является их междисциплинарный характер - они объединяют физику, химию, биологию и другие научные дисциплины.



Глоссарий по геодезии
Глоссарий по геодезии



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru