Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Доклад: Молдова - одна из самых франкоязычных стран Европы

Молдову можно по праву считать одной из самых франкоязычных стран Центральной и Восточной Европы. Так считают авторы доклада "Франкофония и франкофилия - двигатель устойчивого роста" Адриене Бротонс и Анжелика Делорм, подготовленного для президента Франции Франсуа Олланда.

Наталья Сашина
11 Сентября, 2014

французскийВ докладе отмечается, что "французский язык не является родным, но его понимает или на нем говорит большая часть населения Молдовы… СССР способствовал изучению французского языка в школе (до 80% школьников изучали французский в момент обретения Молдовой независимости)".

"Для многих молдаван в советский период изучение французского языка было способом сохранить латинские корни, так как их собственная культура и публичное использование румынского языка было мотивом для дискриминации. Сегодня 45% молдаван изучают французский язык", - отмечают авторы доклада.

Адриене Бротонс и Анжелика Делорм считают, что знание французского языка на высоком уровне открывает возможности в Молдове для французских инвесторов. Порядка 10-20% населения республики говорят на французском, а "франкофония и франкофилия в Молдове может быть преимуществом в завоевании новых сегментов рынка". В качестве примера составители доклада приводят компании Orange, Societe Generale, Lafarge и Lactalis, которые успешно работают в Молдове уже более 10 лет.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Франция #статистика #изучение языка #Молдова #СССР #франкофония #доклад #французский #румынский

Интересные особенности сербского языка 5614

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?


Со времени распада СССР поток мигрантов в ЕС увеличился 1310

Поток мигрантов из постсоветских стран сразу после распада СССР существенно возрос. При этом в период с 2010 по 2015 год наблюдалось некоторое замедление. А в 2017 году в Евросоюзе насчитывалось 5,5 миллионов выходцев из бывшего СССР. Такие данные приводятся в исследовании "Европа - цель? Будущее глобальной миграции", проведенном Берлинским институтом изучения населения и развития.


Русскому языку необходимо придать правовой статус в странах бывшего СССР - МИД РФ 2196

В странах бывшего СССР русскому языку необходимо придать правовой статус. С таким заявлением выступила посол по особым поручениям МИД РФ Элеонора Митрофанова в ходе круглого стола, посвященного языковой политике России и положению русского языка в мире.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Барто, Маршак, Хармс и Маяковский: Cоветские книги первой половины XX века выложили в интернет 1744

Библиотека Принстонского университета оцифровала 158 советских книг, датированных 1918–1938 годами из собственной коллекции. Среди опубликованных изданий есть книги таких авторов, как Агния Барто, Владимир Маяковский, Самуил Маршак, Даниил Хармс и другие.


Международную организацию по продвижению французского языка впервые возглавила женщина 2407

Международную организацию франкофонии (МОФ) впервые возглавила женщина. Пост генерального секретаря МОФ заняла экс-генерал-губернатор Канады Мишель Жан.


Веб-сайт изучения французского языка для людей по всему миру 2580

Ямина Бенгиги, министр совета Франкофонии во Франции, объявила о запуске нового веб-сайта Parlons français, c’est facile!


Судьбы французских слов в Африке 2803

Африканцы поражают своей изобретательностью в лингвистической сфере. Такое разнообразие новых терминов и полисемия достойны уважения со стороны франкофонии. Существительные и глаголы французского языка в Африке теряют свой первоначальный смысл, чтобы приобрести совершенно новый. В этой статье представлены самые занимательные примеры подобных трансформаций.


Более половины чехов не владеет ни одним иностранным языком 5699

Непозитивные результаты принесло новое социологическое исследование Института социально-экономического анализа, который выявил уровень знаний иностранных языков среди жителей Чешской Республики.


Пользователи Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других социальных сетях 3641

Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод маркетинговых материалов для типографического агентства", Маркетинг и реклама

метки перевода: маркетинговый, перевод, материал, агентство, перевод сайта.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Биография Стива Джобса в переводе на румынский язык будет опубликована в марте 2012 года



Около двух третей жителей Молдовы считают, что молдавский и румынский - разные языки


Зарплата среднестатистического переводчика позволяет приобрести жилье в Москве за восемь лет


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


В Нижнем Новгороде лингвисты обсудили проблемы и перспективы преподавания английского языка


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод карточек и описаний товаров для маркетплейсов
Стоимость рекламного перевода. Адаптация валют, текста для конкретной аудитории. Услуги профессиональных переводчиков - носителей языка.



Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России
Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru