|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Студенты во Фландрии хуже, чем когда-либо, владеют французским языком |
|
|
 Согласно данным Университета Антверпена, фламандские студенты, которые обучаются на первых курсах вузов, владеют хуже, чем когда-либо прежде, вторым официальным языком Бельгии - французским.
По статистике нынешние студенты получают по французскому языку оценки, составляющие в среднем 35,9% от максимума. Это самый низкий показатель за весь период отслеживания статистики. В 1994 году данный показатель составлял 54,3%, а в 2013 году понизился до 43%.
Специалисты объясняют тенденцию к снижению знаний французского языка неправильной методикой преподавания. В частности, они говорят, что студентов обучают разговорному языку в ущерб грамматике.
Другие, менее политкорректные, комментаторы считают, что спад интереса к французскому языку во Фландрии объясняется националистическими тенденциями. Некоторые фламандские политики призывают сделать вторым после родного изучаемым языком английский, а не французский.
Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда. |
" И была по всей земле речь одна и одни и те же слова".
(Тора)
|
Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов. |
Новая статья на сайте бюро переводов Фларус о языке африкаанс и переводах на русский язык. Прекрасно понимая редкость языка в России, мы принимаем дополнительные усилия по поиску переводчиков с африкаанс. |
В северной части Бельгии, Фландрии, власти запретили чиновникам использовать в официальных заявлениях в социальных сетях и блогах любые языки, кроме голландского. |
По оценкам компании Common Sense Advisory, рынок стороннего перевода в мире достигнет в 2012 г. 33 млрд долл. США. |
Англоязычные читатели слабо знакомы с иностранной литературой. Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков. При этом художественной литературы переводится и публикуется еще меньше - всего 1%. Такие данные приводит The Economist со ссылкой на Literature Across Frontiers. |
Госсекретарь Бельгии по государственной службе Хендрик Богарт выступил с инициативой, в соответствии с которой все государственные чиновники в стране, занимающие высокие посты (их всего около 140 человек), должны в совершенстве говорить на двух государственных языках: французском, на котором общается население Валлонии, и нидерландском, на котором разговаривают во Фландрии. Тех чиновников, которые не смогут подтвердить билингвизм, подвергнут санкциям, лишив их всех причитающихся надбавок. |
В Брюсселе в Российском центре науки и культуры проходит Неделя русского языка. Данное мероприятие проводится Центром международного образования МГУ им.М.В.Ломоносова при содействии представительства Россотрудничества в Бельгии и Нидерландах в рамках Федеральной целевой программы "Русский язык". |
Показать еще
|
|
|
|
|