|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Стартовал проект по переводу современных художественных произведений с итальянского языка на русский и белорусский |
|
|
 Посольство Италии в Минске совместно с организаторами одной из самых престижных премий в области итальянской литературы Premio Strega, а также порталом Booksinitaly объявило о запуске проекта по переводу произведений современных итальянских авторов на русский и белорусский языки.
 В проекте могут принять участие преподаватели итальянского языка и литературы кафедр романских языков и учителя государственных или частных школ иностранных языков.
Каждому участнику будет предложен отрывок из книги одного из финалистов Premio Strega 2014 года. Затем преподаватели предоставят своим ученикам фрагменты начала книг для ознакомительного чтения и те, в свою очередь, переведут отрывок на русский или белорусский языки с помощью преподавателя.
Результаты коллективных переводов следует отправлять в пресс-службу посольства Италии в Минске.
Пробный вариант книги с переводами будет опубликован к открытию XIV Всемирной недели итальянского языка, которая будет проходить в октябре.
Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово. |
Ирландские ученые из Университетского колледжа обнаружили в книге XVI века фрагмент трактата Авиценны в переводе на ирландский язык. Лист пергамента с текстом использовался как переплет для более поздней книги. Найденный текст является первым известным примером работы Авиценны, переведенной на ирландский язык. |
В Белоруссии проводят конкурс перевода военной поэзии, приуроченный к празднованию 70-летия Великой Победы. |
В минском костеле Святой Троицы — Святого Роха — который находится на Золотой Горке и считается самой старой католической общиной, 17 февраля прошла служба на английском языке. |
Спортивные комментаторы Белоруссии будут комментировать соревнования Летних Олимпийских игр в Лондоне только на русском языке. |
Никогда не знавший английского, французский император Наполеон написал одно единственное письмо на этом языке, адресованное его учителю английского и по совместительству секретарю графу Ласказу. Письмо выставят на торги на аукционе в пригороде Парижа Фонтенбло в ближайшее воскресенье. По мнению организаторов аукциона, уникальный артефакт может уйти с молотка за 80 тыс. евро. |
Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык. |
Лингвисты из Оксфордского университета (Великобритания) составили базу данный неправильных глаголов из 80 романских языков, включая французский, итальянский, испанский, каталонский, португальский, румынский и т.д. База позволила ученым объяснить причину "выживания" в этих языков неправильных глаголов. |
Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных вариантов для типографии", Маркетинг и реклама метки перевода: перевод, рекламный материал, типография, перевод сайта.
Переводы в работе: 76 Загрузка бюро: 45% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|