翻译新闻
莫斯科,
海峽。 Bolshaya Molchanovka,34 p。2,of。25
+7 495 504-71-35 09:30至17:30
info@flarus.ru | 订购翻译


公司介绍
译文在线估价






В Китае наградили лучших переводчиков

Пятеро лучших переводчиков в Китае удостоены высокой награды "за особые пожизненные заслуги в области переводческой культуры".

Филипп К.
15 十二月, 2010

Премию получили Цао Ин, переводчик с русского языка произведений Льва Толстого на китайский язык, Ша Боли, американец, получивший китайское гражданство, Сюй Юаньчун, Ту Ань и Ли Шицзюнь. Другим 492 переводчикам было присвоено почетное звание "высококвалифицированный переводчик" за многолетнюю дипломатическую деятельность, развитие связей с другими странами мира и предоставление переводческих услуг в таких ведомствах, как министерство иностранных дел, агентство Синьхуа, ВУЗах и т.д.

Глава Китайского союза переводчиков выразил надежду на то, что награждение переводчиков, которые внесли большой вклад в распространение цивилизации и культуры, привлечет внимание общественности к переводческой деятельности в целом.

分享:


发送您的文章 阅读最多 存档
标记: #Китай #китайский #союз переводчиков России


"Кучисабиши" - явление, с которым вы точно сталкивались, даже не подозревая об этом. 2297

Это японское понятие говорит о нашем отношении к еде. Если вы заметили, что много раз подходите к холодильнику, хотя не хотите есть, похоже, у вас кучисабиши.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


两岸专家计划合编闽南语教材 2022



Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка 1832





Использование первого в Китае учебника эвенкийского языка началось в этом году 1678



Еврейский юмор в переводе на китайский 1901



Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие 1561

7 апреля русскому сегменту интернета, Рунету, исполнилось семнадцать лет. В 1994 году этот день произошел запуск российской национальной доменной зоны .RU.


Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”. 1568

Конкурс проводится с 1 февраля по 15 апреля 2011 года. г. САРАНСК


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов 1801



Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY 1642

Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий компании ABBYY, в частности, используя ABBYY FineReader Engine для оцифровки текстов на китайском и японском языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
最近的一次翻译:
"Паркетные покрытия / Parquet flooring", Лаки, краски, 译员 №793

翻译标记: паркетный, уложенный, покрытие, настил.

正在翻译中: 88
翻译社当前状态: 43%

Поиск по сайту:



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Азиатские особенности интернет-сленга


Китайский язык - язык XXI века


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка


Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком


Профессия переводчика востребована в Китае и в Индии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Использование сервисов и программ для преобразования речи в текст
Рассматриваются облачные сервисы по расшифровке аудио в текст : Google Cloud Speech-to-Text и Microsoft Azure Speech Services.



Глоссарий по рекламе и PR
Глоссарий по рекламе и PR



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru