Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Опрос общественного мнения: Вам нравится изучение иностранных языков, когда…

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

07 Июля, 2014
Несколько недель назад в Facebook была размещена страница, где пользователям было предложено закончить фразу, расположенную выше. В данной статье представлены наиболее интересные мысли и мнения, которые были оставлены.


... когда вы перестаете пользоваться переводчиком Google при выполнении своей домашней работы.
... вы считаете фразу "Il faut que..." более полезной, чем любой английский аналог.
... вы связываете свой спокойный вечер с изучением правил использования сослагательного наклонения в персидском языке.
... вы покупаете свой любимый фильм на изучаемом иностранном языке.
... разговор с самим собой кажется совершенно нормальным явлением.
... вы просыпаетесь от кошмара, в котором не находите необходимого слова в своем словаре.
иностранный язык

... вы пишете сообщения или разговариваете со своими друзьями на немецком, даже если этот язык им не знаком.
... вы не можете удержаться от того, чтобы перевести содержимое вывесок на иностранном языке.
... расход денежных средств вашей кредитной карты высок из-за bookdepository.co.uk.
... ваша собака от усталости засыпает в 1:00 ночи, а вы все еще делаете упражнения по итальянскому.
... вы автоматически начинаете ругаться на иностранном языке.
... вы пишете свой список покупок на двух языках.

Это был лишь краткий перечень предложенных вариантов. Может быть и вам есть, что добавить.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #комментарий #словарь #пользователь #фраза #facebook #иностранный язык #изучение языка #мнение #опрос

Как мозг обрабатывает язык жестов 5478

Способность говорить - одна из важнейших характеристик человека. Многие люди, вероятно, интуитивно отождествляют речь и язык. Однако когнитивные исследования языков жестов с 1960-х годов рисуют иную картину: сегодня ясно, что жестовые языки являются полностью автономными языками и имеют сложную организацию на нескольких лингвистических уровнях, таких как грамматика и значение. Однако до сих пор было трудно получить последовательную картину того, как обе формы языка обрабатываются в мозге.


Штрафные санкции для переводчиков 2411

В наше бюро обратились коллеги из бюро переводов Прима Виста с предложением выступить экспертами в статье, касающейся штрафов в переводческих агентствах. Полная версия статьи опубликована на их сайте, ссылка ниже.


Справочник "Русская грамматика" необходимо обновить - мнение 2727

По мнению руководителя Центра грамматических исследований Института русского языка им. В.Виноградова Галины Кустовой, обновление справочника "Русская грамматика", содержащего описание грамматического и звукового строя современного русского литературного языка, необходимо.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Введение штрафов за использование иностранных слов в русском языке маловероятно - лингвист Максим Кронгауз 3440

Комментируя инициативу депутатов Госдумы о введении штрафов за использование иностранных слов в русском языке, заведующий кафедрой русского языка РГГУ Максим Кронгауз отметил, что если такой закон будет принят, то он не будет работать.


Компания Hsoub запускает платформу на арабском языке для веб-разработчиков 3565

Компания Hsoub сообщила о создании компьютерной платформы Arabia I/O для арабских веб-разработчиков с целью обмена знаниями, опытом и проведения конструктивных дискуссий.


В сервис перевода Google Translate добавили персональный разговорник 6301

Разработчики компании Google представили новый инструмент в сервисе автоматизированного перевода Google Translate - персональный разговорник Personalized Phrasebook, позволяющий пользователям создавать собственные списки слов и выражений.


Ошибка перевода Google вернула Мубарака к власти 4066

В Египте проходят выборы президента страны. Однако Google, похоже, заранее представляет результаты выборов, называя президентом Египта Хосни Мубарака. И если бы не серьезные проблемы со здоровьем, 84-летний Мубарак, правивший страной в течение последних 30 лет, вполне мог претендовать на возвращение.


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 4180

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.


В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии 3681

Список самых обсуждаемых тем среди российских пользователей социальной сети Facebook возглавило в этом году имя основателя компании Apple Стива Джобса (причем, написанное на английском языке), скончавшегося в октябре этого года.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Обсуждение психоаналитической литературы", Психология и философия

метки перевода: лечение, исследование, психоаналитический, наблюдение, психоаналитик, литература, теория.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Американские разработчики создали мобильное приложение, которое переводит меню в ресторане


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


У Далай-ламы появились русскоязычные аккаунты в Фэйсбуке и Твиттере с переводами его обращений


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Powder Coatings Glossary
Powder Coatings Glossary



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru