|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В кинотеатрах Молдовы больше не будут показывать фильмы на русском языке |
|
|
 Парламент Республики Молдова принял закон, обязывающий кинотеатры в стране показывать фильмы исключительно на языке оригинала с субтитрами на румынском языке.
 С момента вступления в силу нового закона фильмы в молдавских кинотеатрах будут демонстрироваться только на языке оригинала с субтитрами на румынском языке. "Государство обязывает нас показывать фильмы на английском, японском, китайском, немецком языках с субтитрами на румынском", - написал на своей странице в соцсети владелец единственной в Республике Молдова сети кинотеатров Patria Виктор Шелин.
До этого времени фильмы в кинотеатрах Patria дублировались на русском языке. Ранее в прокате на протяжении полугода показывали и фильмы на языке оригинала с румынскими субтитрами, однако те картины у зрителей не пользовались спросом. "В залах было 0,5% зрителей", - пишет Шелин.
Официальным языком Молдовы, согласно Конституции, является молдавский язык. Однако, по результатам переписи за 2004 год, 11,3% граждан называют своим родным русский язык. При этом доля русскоязычных среди городского населения составляет 35%.
Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка. |
В воскресенье, 20 марта, в Кишиневе состоится Фестиваль языков. Гостям ежегодного мероприятия расскажут о языках, распространённых как на территории Молдовы, так и за её пределами. |
Сегодня в столичном кинотеатре "35mm" открывается Фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana". Фильмы, вошедшие в программу фестиваля объединяет семейная тематика. |
Агентство Associated Press запретило использовать своим сотрудникам словосочетание "нелегальный иммигрант". Об этом сообщила в официальном блоге АР вице-президент и исполнительный редактор Кэтлин Кэррол. |
Türkiye’nin Güneydoğu bölgesinde bulunan Diyarbakır ilçelerinden birinde belediye başkanı olarak tanınan Abdullah Demirbaş; milli dil politikasının ihlalinden dolayı suçlandı. Bunu nedeni, şehir girişinde Sur ilçesinin mısafırlerini Türkçe dili ile beraber Kürtçe ve Aramice dillerinde karşılayan bir ilan panosudur. |
Корреспондент China Daily обратил внимание на животрепещущие проблемы китайской киноиндустрии. |
Государственным языком в Молдове должен стать румынский, а не молдавский, считает член правящей коалиции Альянса за европейскую интеграцию, депутат молдавского парламента и лидер Либеральной партии Молдовы Михай Гимпу. |
О вопросе влияния коммуникационных сред на процесс развития языка у современного общества мнение неоднозначно. Одни люди считают, что реклама и интернет портят язык. Другие же - и таких людей меньше - верят, что любые изменения обогащают язык, говорит лингвист, профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|