Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В языке амазонского племени нет числительных

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

24 Июня, 2014
В языке одного из амазонских племен, на котором говорит всего лишь около 300 человек, отсутствуют слова для выражения таких понятий, как "один", "два" или любого другого конкретного числа.


Группа ученых, возглавляемая профессором когнитивных наук Эдвардом Гибсоном, установила, что члены племени Пираха, проживающего в отдаленных районах на северо-западе Бразилии, пользуются языком, в котором присутствуют только относительные величины, например, "несколько" и "много", но не точные цифры.
племя

В ходе проведенных экспериментов коренным жителям представили 10 объектов и предложили выразить их количественную характеристику. Для выполнения поставленной задачи представители племени использовали два слова, первое для обозначения количества от 1 до 4 и второе для количества из 5-6 предметов. Это указывает на то, им не удалось выразить точное число предметов, а только их относительное количество. Подобная техника счета довольно необычна, так как в большинстве языков мира все-таки присутствуют числительные для произведения подсчета, хотя и существуют разнообразные средства для выражения субъективного количественного отношения "много", "немного", "мало", "чуть" и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пираха #величина #эксперимент #исследование #ученый #цифра #количество #счет #числительное #племя #Бразилия #коренное население #индейцы

Локализация и переводы для африканского рынка 8115

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


Новый русско-татарский переводчик на основе нейросети 2034

25 октября состоялась презентация нового переводчика, который называется Tatsoft и переводит как с русского на татарский язык, так и наоборот.


Интересные факты о Бразилии 2782

Если при мысли о Бразилии вы вспоминаете только тропические леса и пляжи, вам будет полезно и интересно узнать, что…


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На каком языке будет говорить мир в 2115 году? 5329

Через столетие мир будет разговаривать на меньшем количестве языков, которые к тому же подвергнутся значительному упрощению.


Происхождение слова "Эбола" 4079

Лингвистически известный факт, что слово "Эбола" появилось в 1976 году. Большую часть прошедших десятилетий оно занимало скромное и малозаметное место в нашем лексиконе, пока возрождение вируса в Африке и появление его признаков в некоторых странах мира не наводнило упоминаниями о нем СМИ и Интернет.


Почему китайский школьник лучше разбирается в математике, чем его англоязычный сверстник? 3409

Путаница, возникающая с английскими числительными, с раннего детства препятствует успешному изучению математики.


Универсальный язык, придуманный Ньютоном 6498

Общеизвестный факт, что Ньютон является гениальным ученым, автором многих научных инноваций. Однако о его лингвистических достижениях никто никогда не слышал. А таковые имели место быть.


Индейцы племени хума пытаются вспомнить родной язык 4616

Индейцы племени хума, проживающие в штате Луизиана (США), отличаются от других племен выраженным национальным самосознанием. Однако своего языка у них больше нет.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Паспорт безопасности опасных веществ и смесей", Химия

метки перевода: паспорт, регламент, безопасность.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Язык коренного населения получает статус официального в провинции Нунавут, Канада




Группы аборигенов в Юконе пытаются сохранить свой язык




Американский лингвист создал новый мьено-английский словарь




Сложные языки даются младенцам легче, чем взрослым - исследование




Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки



O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов инструкций и каталогов для строительного инструмента
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов в строительстве. Технологии, материалы, оборудование. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)
Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru