|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод с языка цветов - сложного языка любви |
|
|
Язык цветов, иначе известный как флюрографика, широко использовался викторианцами для выражения своих чувств. Цветы и их разнообразные композиции посылали в качестве кодированных (требующих перевода) сообщений, которые непозволительно было высказывать вслух, руководствуясь правилами приличия.
Наиболее образованные дамы викторианской эпохи знали многочисленные смысловые значения, представляемые цветами. Турки использовали флюрографику в XVII веке как способ общения среди наложниц, которые не умели читать. Этот язык используется и по сей день, хотя большинство деталей позабыто. Одним из наиболее распространенных сообщений флюрографики, о котором известно большинству людей, является то, что красные розы символизируют любовь. Белые розы – целомудрие, а подсолнухи преподносят в знак уважения.
В 1718 году леди Мэри Вортли написала книгу «Тайный язык цветов», где изложила основные теоретические выкладки интересующей нас темы. В 1884 году еще более детальный справочник издал Жан Марш. Даже такие именитые писатели, как Шекспир и Джейн Остин, использовали язык цветов в своих сочинениях.
Тема действительно требует детального изучения. Существует множество правил этикета, сопровождающих язык цветов. Например, какой рукой вы принимаете цветок, имеет существенное значение. Если левой – это означает отказ, а правой – поклонник может рассчитывать на вашу благосклонность.
Как идентифицировать статьи с групповым авторством (т. е. с названием исследовательской группы, указанным в качестве автора) или использование группового авторства может привести к проблемам с цитированием. Способы индексации отчетов о контролируемых исследованиях с групповым авторством и подсчета цитирований в библиографических базах данных. |
«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем». |
Западноармянский и восточноармянский – это две разновидности современного армянского языка. |
Такие термины, как кэш, шифрование, открытый исходный код, скорее всего знакомы всем, кто просматривает веб-сайты на регулярной основе. Однако объяснить, что именно означают эти слова довольно сложно. Новый цифровой словарь от Google’s Jigsaw и The Washington Post решает эту задачу путем создания аналогий. |
Согласно арабским источникам слово «кали» или «хали» или иначе «гали», которое во всём мусульманском мире означает «ковёр», происходит от названия армянского города Карина, который арабы называли Каликала (современный Эрзурум, Турция). Сам Марко Поло восхвалял в своих дневниках ковры из этих мест, как самые красивые в мире. |
Перевод всегда играет существенную роль на международной арене; во время войны – он может послужить одной из причин для разгрома или победы нации. Историческое доказательство в этой статье. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Алжир. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Бахрейн. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Афганистан. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных публикаций для типографической службы", Маркетинг и реклама метки перевода: рекламный, публикация, перевод сайта, типографической.
Переводы в работе: 108 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|