Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Какие новые слова из Twitter должны войти в словарь?

Какому из ниже представленных слов вы бы отдали свой голос: Adorkable? Fracktivist? Fatberg?

Волгина Юлия
11 Июня, 2014

Редакторам словаря английского языка Collins нужна ваша помощь. Они призывают пользователей принять участие в голосовании и выбрать новое слово из Твиттера, которое будет включено в очередной печатный выпуск словаря. Выбор, прямо скажем, не широк. В качестве первого претендента было предложено adorkable ("очаровательно глуп"). Находите ли вы данный неологизм полезным для общения? Считаете ли, что он обогатит английский язык? Или вам более близок fracktivist ("активист, который протестует против гидравлического разрыва пласта, например, при бурении")? А, может быть, вас волнует проблема fatbergs ("твердые бытовых отходов и др. засоры канализационной системы")?
twitter

В последние несколько лет словообразование в Twitter приобретает активную и продуктивную форму. Пользователи проявляют чудеса фантазии и изобретательности, и, хотя многие термины приходят и уходят, некоторые имеют тенденцию задерживаться. Безусловно, никто из нас не может контролировать будущее того или иного конкретного слова, но в этом случае у нас есть уникальная возможность поучаствовать в создании печатной версии словаря, хотя этот вклад и будет практически незаметен. Небезучастные к судьбе трех претендентов на победу могут отдать свой голос в Twictionary.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #Collins #словарь #голосование #Twictionary #twitter #неологизм #слово #новые слова

Что означает слово "дзен"? 4149

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Литературная премия "Большая книга" откроет читательское голосование 1856

Начиная с понедельника, 27 июня, литературная премия "Большая книга" откроет читательское голосование. Книги 11 финалистов будут доступны для бесплатного чтения на сайтах онлайн-библиотек: «Букмейта», «Литреса» и ReadRate.


Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению 12388

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Оксфордский словарь пополнился символом < 3 4773

В обновленную редакцию Oxford English Dictionary Online добавлен ряд сетевых выражений. Также лингвисты-составители включили символ < 3.


В немецком языке появился новый глагол "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа 3663

В немецком языке появился появился неологизм "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа. Глагол вошел в язык после скандала, в который оказался вовлеченным немецкий политик.


Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку 2751

За пятилетнюю историю существования сервиса микроблоггов Twitter пользователи из Японии написали наибольшее количество сообщений в нем. Причина популярности Twitter у японских пользователей заключается в формате сообщений, публикуемых в сервисе.


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini" 7389

Краткий оксфордский словарь английского языка (Concise Oxford English Dictionary), которому в этом году исполняется 100 лет, выпустил 12-ое издание.


Самые трудные слова для перевода (Часть 2) 18295

Список самых труднопереводимых слов, составленный британским изданием The Times, можно дополнять бесконечно. Практически в каждом языке при детальном изучении обнаруживаются слова, которые сложно перевести на другие языки из-за отсутствия точных эквивалентов в языке, на который осуществляется перевод. В языковом блоге "Beyond words" американского бюро переводов ALTA приведены еще несколько труднопереводимых терминов, которые будут рассмотрены далее.


Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист 3046

По мнению профессора Университета Бангор (Bangor University) Дэвида Кристэла (David Crystal), социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык и предоставили возможность молодым людям пользоваться этим языком естественным образом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Личные документы

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Германии назвали "антислово года - 2010"


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Правила русского языка устарели


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод карточек и описаний товаров для маркетплейсов
Стоимость рекламного перевода. Адаптация валют, текста для конкретной аудитории. Услуги профессиональных переводчиков - носителей языка.



Глоссарий терминов формализации научных задач
Глоссарий терминов формализации научных задач



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru