|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Юные знатоки французского языка приглашаются к участию в конкурсе в честь 70-летия "Маленького принца" |
|
|
 Департамент общественной информации ООН совместно с Фондом Антуана де Сент-Экзюпери и Международной организацией франкофонии приглашает детей и подростков в возрасте от 5 до 18 лет принять участие в конкурсе, который проводится в честь 70-летия издания книги французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц".
 Тема конкурса - "Насколько идеи Маленького принца отражают общечеловеческие ценности 70 лет спустя?" Участники конкурса должны прислать эссе и рисунки на заданную тему до 30 июня. Рисунки должны быть оцифрованы. Эссе должны быть написаны на французском или английском языках, размер - не более 500 слов.
Победителей конкурса объявят в сентябре в штаб-квартире ООН в ходе празднования Международного дня мира.
Книга Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц" была впервые издана на французском языке в апреле 1943 года в Нью-Йорке. Эта книга считается самым известным и самым переводимым произведением французской литературы - оно переведено на 270 языков.
Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов.
Приятного чтения! |
Образовательная компания RELOD предлагает школьникам и студентам принять участие в конкурсах эссе на английском, французском, испанском и китайском языках. |
Поль Верлен написал поэтический сборник "Мудрость", находясь в тюремном заключении. Это обращение поэта к Богу и, возможно, лучшее его произведение. |
Образовательная компания RELOD и Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино приглашают принять участие в ежегодном международном конкурсе эссе на английском, французском или испанском языках Unity in Diversity / Unité en Diversité / Unidad en Diversidad. |
Министерство образования и науки РФ составило список из 15 самых любимых книг россиян. Возглавил его "Мастер и Маргарита" и "Гарри Поттер". |
Писатель Евгений Гришковец опубликовал новое эссе «Водка и география», в котором он рассуждает о русской водке и Родине. |
Специалисты, которые будут работать на европейском рынке, должны владеть хотя бы тремя рабочими языками. Такого мнения придерживается руководитель нового образовательного проекта VIA LIGHT Марина Бурд. Проект ставит своей целью создание образовательных учреждений, где будут обучаться дети-билингвы. |
В период с 15 марта по 31 мая переводчики приглашаются к участию в конкурсе поэтического перевода "На языке детства", приуроченном 130-летию со дня рождения Корнея Ивановича Чуковского. Организатором конкурса является бюро переводов "Прима Виста". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual", Мебель метки перевода: раздел, содержание, грузовой, материальный.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 59% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|