Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов, о которой многие еще не слышали

Протезирование как вид лечебной помощи предусматривает частичное или полное восполнение формы и функции органа, пострадавшего в результате травмы или заболевания. В нашем бюро мы выполнили перевод с английского языка большого корпуса текстов по открытому протезированию – слуховым аппаратам.

Елена Рябцева
05 Июня, 2014



Большая часть переведенных с английского языка текстов является инструкцией для консультирующего специалиста по открытому протезированию. Консультировать – это значит не просто беседовать с пациентом и делиться с ним своими знаниями. Это умение вызвать пациента на разговор, во время которого он добровольно и откровенно поделится своей историей болезни. Здесь консультант, предлагающий приобрести слуховой аппарат, является также отчасти и психологом, помогающим человеку признать факт нарушения у себя слуха. Потому что, как выяснилось из осуществленного в нашем бюро перевода по медицинской тематике, большинство слабослышащих людей находится на стадии отрицания наличия у себя подобной проблемы. Следующей стадией является гнев: из-за потери слуха разбирать слова становится труднее, поэтому человек начинает с подозрением относиться к другим, думая, что они шепчутся о нем или смеются над ним.

Но с помощью современных технологий проблему потери слуха можно легко решить. Заушные слуховые аппараты – простое и недорогое решение, не мешающее основной деятельности человека. Англоязычные составители брошюры по обучению пациентов использовать, чистить и хранить слуховой аппарат описали всё очень доступно, а наши профессиональные переводчики английского языка с медицинским образованием осуществили качественный перевод всех руководств пользователя. Например, чтобы на наглядном примере показать вредное воздействие на слуховой аппарат лака для волос, составители инструкции для пациентов с нарушением слуха, ныне переведенной на русский язык нашими специалистами, предлагают провести следующий эксперимент: набрызгать лак для волос на стекла очков. Так, сравнивая обычные, знакомые им очки и свой новый слуховой аппарат, пациенты будут бережнее относиться к этому хрупкому устройству.

Трудность перевода с английского языка данных текстов заключалась в том, что это было сочетание тематик "Медицинское оборудование", "Протезирование" и "Психология". Но в бюро переводов "Фларус" есть отдельная группа переводчиков, специализирующихся на медицинских текстах: инструкциях, руководствах по использованию медицинского оборудования. Эти переводчики имеют два высших образования: техническое и медицинское, что позволяет им выполнять качественные переводы сложных текстов на профессиональном уровне.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #слабослышащий #английский #психология #медицинский перевод #слух #протезирование #история переводов #слуховой аппарат #протез

Самое длинное слово в болгарском языке 6825

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Популярные языки в переводах за декабрь 2023 года 1038

Статистика бюро переводов по наиболее популярным языкам и направлениям переводов за декабрь 2023 года. Переводчики работают на внутренний спрос.


Популярные языки в переводах за ноябрь 2021 года 1601

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2021 года. Технические переводы по машиностроению.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Изобретено устройство для распознавания языка жестов 2125

Студент Хадиль Айоб (Hadeel Ayoub) из Лондонского университета изобрёл уникальные смарт-перчатки, которые умеют преобразовывать язык жестов в обычную речь.


Эмоциональный аспект выбора языка у двуязычных 2944

Исследователи установили зависимость формы выражения эмоций от языка говорящего. Впрочем, этот факт, наверное, не остался незамеченным для билингвистических семей или даже для домохозяек, которые смотрят сериалы и ток-шоу со звездами кино. Иногда люди, владеющие двумя и более языками, разные эмоции пытаются передать разными языками.


Владение тональным языком подготавливает мозг для музыкального обучения 3062

В недавнем исследовании канадских ученых прослеживается четкая взаимосвязь между тональными языками и музыкой.


История переводов: Заверните, пожалуйста! 3608

Упаковочная промышленность особенно хорошо развита на Западе, однако и в России намечаются коренные сдвиги в сторону быстрого развития эффективных инновационных технологий по производству упаковки и тары. Это подтверждают и регулярно проводящиеся международные выставки, посвященные сырью и расходным материалам, оборудованию для упаковочной индустрии, этикеткам и готовой упаковке, а также заказы на перевод документации по тематике "Упаковка и тара".


История переводов: Страхование 4005

Страхование – это особый вид экономических отношений, призванный обеспечить страховую защиту людей и их дел от различного рода опасностей. Переводы по страхованию занимают особую нишу в общей массе переводов.


Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов 3311

Нарушения слуха и речи у людей делают практически невозможным общение с теми, кто не владеет языком жестов. Попытки разработать программы или устройства, которые могли бы помочь в преодолении языкового барьера в общении слабослышащих людей с окружающим миром предпринимались неоднократно. Однако пока ни одно из них не получило широкое распространение.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода:



Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



История переводов: Компетенции в сфере обслуживания



В Германии открыли интернет-службу для перевода на понятный язык медицинской латыни



Сезон миграции - переводы документов на выезд из России


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем


Удивительный мир лекарств и парадоксы их побочных действий


В Москве появились профессиональные переводчики в области медицины и фармации


Добровольцы-переводчики помогут Google перевести медицинские статьи для Википедии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридический перевод соглашения о конфиденциальности (NDA)
Стоимость услуг профессионального переводчика юридических текстов. Краткое описание услуги, стоимость за страницу перевода.



Глоссарий медицинских терминов в фармакологии
Глоссарий медицинских терминов в фармакологии



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru