|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Что онлайн-словари знают о нас? |
|
|
 Наши отношения с электронными словарями перестают быть односторонними. Сейчас слова, которые ищут пользователи, отслеживаются, фиксируются, запоминаются, и на основе полученных данных делаются соответствующие выводы.
В настоящее время онлайн-словари не только отслеживают содержательную часть запрашиваемой информации, но и пытаются понять причины интереса к тем или иным словам.

Петр Соколовский, главный редактор Merriam-Webster словаря, говорит, что изучение словарного поиска с 1996 года позволяет сделать следующий вывод: основной сферой интересов пользователей являются новости и события, происходящие в мире. Так, во время похорон принцессы Дианы в основном искали перевод "paparazzi" и "cortege". После смерти Майкла Джексона на пике популярности было слово emaciated - истощенный.
На сайте словаря приведен перечень наиболее популярных переводимых слов, и далеко не все являются необычными или трудно запоминаемыми. Удивительно, но слово "kid" – один из лидеров. Редакторы сайта предложили пользователям объяснить свой странный выбор и получили следующий ответ: "Я сказал одному из моих друзей, что иду забирать своих kids. Он поправил меня, сказав, что kids – это козлята. Вот и пришлось проконсультировать с авторитетным изданием".
Анализ изучаемого материала позволяет даже проследить психологическую реакцию пользователей на то или иное событие. Так, после трагедии 11 сентября сначала на словарь обрушился шквал rubble - завал и triage - расчистка, затем политические термины terrorism и jingoism - шовинизм. А спустя уже четыре-пять дней surreal - сюрреалистичный и succumb – стать жертвой.
Таким образом, онлайн-словари перестают быть просто хранителями информации о слове, но и открывает более широкие перспективы для исследования.
Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно.
Николай Гоголь
|
Шведский язык в Финляндии имеет статус второго государственного языка и является важной составляющей финского общества.
|
Ее называют страной замков, их здесь более 2000, среди которых самый большой в Европе Пражский град. |
Редакция американского словаря Merriam-Webster назвала главным словом уходящего года термин "феминизм", так как именно оно лидировало по числу поисковых запросов. |
Согласно данным словаря Merriam-Webster, слово Джедай, которое первоначально относилось к представителю рыцарского ордена в "Звездных Войнах", все чаще появляется в контекстах, которые не имеют ничего общего с франшизой. |
США не имеет официального государственного языка, хотя английский и является основным. Английский используется при написании законов, указов, международных договоров, федеральных судебных постановлений, и других нормативных документов. На этом языке преподают в школах по всей стране. Но это не единственный язык, на котором говорят в США. |
Животные всегда были важной составляющей жизни человека, так что неудивительно, что они оставили свой след и в языке. В нашей заметке представлена этимология некоторых таких слов. |
Недавно проведенные исследования показывают, что многие языки вскоре исчезнут из онлайн пространства, так как все реже применяются пользователями для общения в интернете. Уже сейчас наблюдается тенденция повсеместной популяризации английского языка, а иногда и его исключительной значимости в качестве единственно возможного языка для безграничного общения, например, на Facebook, и, наоборот, исчезновение из сети менее популярных языков. |
«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах. |
Показать еще
|
|
|
|
|