Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Двоих мексиканцев помирили ради спасения исчезающего аяпакского языка

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

26 Мая, 2014
Двоих мексиканцев из деревни Аяпа в штате Табаско (Мексика) помирили ради спасения их родного исчезающего аяпакского языка.




78-летний Мануэль Сеговия и 72-летний Исидро Веласкес долгие годы были в ссоре. Однако теперь их помирили ради спасения их родного исчезающего аяпакского языка.

В 2011 году лингвисты из Университета штата Индиана, приехавшие в деревню Аяпа для записи исчезающего аяпакского языка, обнаружили, что у него осталось всего для носителя, способных общаться между собой. Однако они напрочь отказывались разговаривать: общению препятствовала многолетняя ссора. Попытки убедить пожилых упрямцев заговорить друг с другом не увенчались успехом.

Помирил Сеговию и Веласкеса мобильный оператор Vodafone, который уговорил их поучаствовать в маркетинговой кампании Vodafone Firsts. Данная кампания показывает людей, которые делают что-либо впервые. Теперь друзья будут учить односельчан родному языку в местной школе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Vodafone #исчезающий язык #носитель #аяпакский язык #говорить #язык #лингвист #Мексика

«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 22648



Ученики мексиканских школ читают произведения Толстого и Горького 1601

Книги классиков русской литературы включены в обязательную образовательную программу Мексики. Посол Мексиканских Соединенных Штатов в РФ не сомневается, что этот факт не только способствует полноценному воспитанию детей, но и укрепляет отношения между двумя странами во всех направлениях.


86% россиян не владеют ни одним иностранным языком - опрос 2429

Подавляющее большинство россиян, а именно 86%, не владеют ни одним иностранным языком. Такие данные были получены в результате опроса, проведенного специалистами "Левада-Центра".


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Добрая традиция 2520

В России отмечается один из самых масштабных экологических праздников – Российские дни леса. До 17 сентября проводятся массовые лесопосадки и природоохранные акции.


В Мексике проходит крупнейшая выставка-продажа литературы на испанском языке 2895

В мексиканском городе Гвадалахара проходит XXVIII Международная книжная ярмарка, которая по праву считается крупнейшей в мире выставкой-продажей литературы на испанском языке.


Треть пользователей произносят термин "GIF" как "джиф" - опрос 3273

Издание Mashable совместно с организацией Column Five опросила 30,000 человек из 191 стран мира о произношении шести разных технических терминов: "GIF", "meme", "data", "Wi-Fi", "Linux" и "cache". Оказалось, что треть компьютерных пользователей произносят "GIF" как "джиф". В произношении других терминов также были обнаружены сюрпризы.


Перевод с языка животных на язык людей: Человеческая речь возникла из пения птиц и языка животных 5648

Лингвисты и биологи предложили новую теорию происхождения человеческой речи. В ее основе, считают исследователи Массачусетского технологического института, лежит пение птиц и язык, которым пользуются для общения животные.


Владимир Плунгян: Глобализация губит объект изучения лингвистики - языки 3177

Одной из главных проблем современной лингвистики является сокращение числа языков по вине явлений, происходящих в обществе в последние 300-400 лет и, в частности, глобализации. Так считает доктор филологических наук, член-корреспондент РАН, профессор МГУ им. М.В.Ломоносова Владимир Плунгян.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: китай, экспортный, декларация, китайский, таможенная, экспортная.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




В санкт-петербургском транспорте разместили стикеры, которые научат мигрантов говорить на русском языке




Google, Wikipedia и Mozilla провели день интенсивного перевода на язык майя




Литовский язык просуществует еще не менее сотни лет




Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки?



При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий по финансам
Глоссарий по финансам



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru