|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Книги Уильяма Блейка впервые опубликовали на испанском языке |
|
|
 В Испании впервые опубликовали книгу британского поэта, философа и художника Уильяма Блейка. Его произведение "Пророческие книги" было переведено на кастильский диалект испанского языка и издано в двух частях с иллюстрациями.
 В произведении "Пророческие книги" Уильям Блейк в иносказательной форме, прибегая к библейским сюжетам, описывает события Великой французской революции, а также освобождение США от британского господства. Здесь смешаны Библия с греческой и римской мифологией, скандинавскими Эддами, трактатами теософов, религиозных мистиков оккультистов, таких как Парацельс, Агриппа Неттесгеймский, Якоб Бёме и другие.
По мнению литературоведов, появление в произведениях Блейка демонов и божественных фигур является ответом на обыденность и рационализм. В этом смысле, говорят ученые, поэзия Блейка актуальна и сегодня. Однако для своего времени он был старомоден, а некоторые даже считали его сумасшедшим.
Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу. |
Объявлен открытый молодежный поэтический конкурс, посвященный поэту "К.Р." (Великому князю Константину Романову). Заявки принимаются до 28 февраля 2020 года. |
Испанский язык находился в тесном взаимодействии с другими языками. В этой заметке мы расскажем о заимствованных словах в испанском языке. |
Согласно результатам опроса, проведенного Центром социологических исследований (CIS), 70% испанцев никогда в жизни не ощущали потребности во владении иностранными языками. |
За свою книгу "День опричника", 2006 года, которая вышла в США в конце 2011 года под названием "The Days of the Oprichnik", известный российский писатель Владимир Сорокин номинирован на международную Букеровскую премию, "Man Booker International Prize". |
Математики из Дартмутского колледжа (США) проанализировали употребление писателями служебных слов в литературных произведениях и доказали, что стиль авторов зависит от стиля их непосредственных предшественников.
|
В северной столице определили имена финалистов 3-его ежегодного конкурса "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя". Читатели оценивали произведения иностранных авторов, которые уже переведены на русский язык, а также те, которые еще не издавались на русском. |
Краткая периодизация истории испанского языка. |
Торжественная церемония награждения победителей первого Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Белый журавль" ("Ак Торна") состоялась в Уфе. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Редактирование текстов визиток и бланков для корпоративных клиентов", Общая тема метки перевода: клиент, корпоративный, бланк, редактирование.
Переводы в работе: 76 Загрузка бюро: 45% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|