|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsche Bank просит своих сотрудников разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке |
|
|
 Крупнейший в Германии банк Deutsche Bank обратился к своим сотрудникам с просьбой разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке.
 В видеоролике, обращенном к сотрудникам банка, руководство немецкого регулятора просит своих сотрудников не омрачать репутацию финансового учреждения. "Некоторые отнюдь не удовлетворяют нашим стандартам", - говорит в видеоролике глава департамента кредитных операций Deutsche Bank Колин Фэн.
"Для нас репутация - это все. Быть вульгарным, неискренним или хвастливым отнюдь не нормально. Это будет иметь серьезные последствия для вашей карьеры. Любое общение, которые может быть интерпретировано как непрофессиональное, должно прекратиться. Прямо сейчас. Будьте осторожны с тем, что вы говорите и как вы это говорите", - добавил он.
Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.
|
Перевод клинических исследований и регистрации лекарственных препаратов – это сфера, где точность критически важна. Ошибка в переводе может привести к отказу регуляторных органов в регистрации препарата. Качество перевода зависит от профессионализма переводчиков, специализирующихся в этой области. |
Перевод финансовых документов может быть сложной задачей, учитывая техническую терминологию, часто используемую в каждом документе. Основная причина этого заключается в том, что большинство юридических и бухгалтерских документов необходимо переводить на несколько языков для компаний с международными инвестиционными интересами или для совершения сделок в странах с разными языками. |
Чем больше человек знает фактов о культуре того, или иного народа, тем проще познание первопричин появления того, или иного термина. Особенности "кокни". |
Эксперты из Гете-института подготовили обзор самых интересных игр, квестов и сериалов, которые помогут заговорить по-немецки. |
Офисные будни могут стать проверкой для нервов. Как ответить на оскорбление со стороны клиента, на замечание по поводу владения немецким? Немецкий эксперт по риторике дает советы.
|
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Проверка и оценка компетентности", Технический перевод метки перевода: оценка, компетентность, подводный, проверка, обследование.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 55% |
|
 |
| | | |
 |
Неполный перевод: виды и назначение Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.
|
|
 |
| | |
| |
|