Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В США составили карту доминирующих языков, за исключением английского и испанского

Журналисты издания Slate составили карту языков, на которых говорит Северная Америка, исключив в ней два самых популярных языка: английский и испанский. При выполнении этой работы были использованы данные Бюро переписи населения США.




Исключив два самых распространенных языка в США - английский и испанский, - журналисты получили любопытную карту, которая обнажила несколько языков коренных народов этой страны - навахо и дакота, а также вьетнамский, тагалог, корейский, китайский, арабский, французский и некоторые другие языки. Таким образом, на карте оказались самые разнообразные этнические, культурные и миграционные тренды, демонстрирующие многонациональность США.

Самым распространенным языком на карте оказался немецкий: 15 штатов говорят на нем, если исключить английский и испанский. На втором месте по распространенности находится французский: жители 10 штатов указали его своим родным языком. Вьетнамский язык используется в 4-х штатах, тагалог - в 3-х, корейский - в 2-х, дакота, польский, арабский, китайский и португальский - имеют на своем счету по одному штату. Составители карты отдельно выделили французский креольский язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #родной язык #местный язык #Соединенные Штаты Америки #статистика #Slate #немецкий #китайский #английский #французский #испанский #карта #распространение #география #навахо #индейцы


«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 15694



"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Визуализация немецких топонимов 1583



Что интересует студентов в США? 1689

В Университете Вилланова хотят знать об autonomy (автономии), а в Стэнфорде смотрят статьи, посвященные blithe (веселый, жизнерадостный). Интерактивная карта Dictionary.com показывает наиболее популярные слова поиска, осуществляемые из различных колледжей по всей стране.




Американцы все чаще используют в своей речи немецкие слова - Focus Online 1933

Американцев настолько сильно привлекает Германия, что они все чаще употребляют в своей речи немецкие слова, пишет немецкое издание Focus Online.


В США проходят съемки полнометражного фильма на языке чероки 1852

В США проходят съемки первой полнометражной художественной ленты на языке чероки. В фильме под названием "Темнеющая земля" описано противостояние между девушкой-воином из племени чероки и английскими торговцами, убившими ее семью.


Русский язык занимает третье место по популярности в штате Орегон 3744

Русский язык - самый распространенный язык в Орегоне после английского и испанского. Это единственный штат, в котором русский получил подобную популярность. В чем причина?


5 пар стран, которые американцы путают 10767

Чехия и Чечня – два абсолютно разных территориальных образования. Но некоторые американцы не видят существенной разницы. Какие еще страны путают представители этой национальности?


Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия" 2431

Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия".


В британских школах учится свыше миллиона детей, для которых английский язык неродной 1850

По данным британского министерства образования, каждый восьмой школьник в стране плохо понимает английский язык, что создает трудности в обучении других одноклассников. В целом, число тех, для кого английский язык не является родным, впервые за всю историю страны превысило 1 млн. человек.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный веб-контент / Advertising web content", Маркетинг и реклама

метки перевода: анализ, маркетинговый, бизнес.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Разговорник болгарский-русский
Разговорник болгарский-русский



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru