Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Вы пытаетесь писать грамотно? Сможете ли прожить без вордовского редактора проверки орфографии? Сможете ли выбрать правильный вариант: "интелегенция", "интеллегентция" или "интеллигенция"? Если нет, то вы автоматически можете попасть в крайне интересную компанию. Среди них несколько очень известных исторических фигур:
безграмотность
Джейн Остин
К счастью, автор романа "Гордость и предубеждение" всегда умудрялась найти редакторов, которые могли разобрать ее письмена, полные орфографических и стилистических ошибок.

Джордж Вашингтон
Человек, который претендовал на должность первого американского президента, писал: "We find our necessaties are not such as to require an immediate transportation during the harvist", жалуясь на недостаток продовольствия во время войны за независимость.

Агата Кристи
Женщина, которая впоследствии была названа "королевой детектива", иногда неправильно писала даже имена своих героев.

Альберт Эйнштейн
В оправдание своей безграмотности, Эйнштейн утверждал, что английский - его второй язык. Но физикам, штудирующим его работы, приходилось несладко.

Эрнест Хемингуэй
У Хемингуэя были проблемы с причастиями: он путал "loving" с "loveing", а в его рукописях "moving" превращалось в "moveing".

Ф. Скотт Фицджеральд
Оригинальный вариант "Великого Гэтсби" содержал сотни орфографических ошибок, некоторые из которых до сих пор находят редакторы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ошибка #орфография #редактор #писатель #безграмотность #грамотность #знаменитость #факты


Самое длинное слово в румынском языке содержит 44 буквы 9564

Язык медицинских работников - один из самых сложных и непонятных для неспециалистов в этой сфере. До недавнего времени самым длинным словом в румынском языке считалось существительное "electroglotospectografie", которое теперь сместил с пьедестала другой медицинский термин - "pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză".


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Грамотность становится модной - руководитель "Тотального диктанта" 1826

Тема грамотности, популяризации русского языка стала очень актуальной, модной и на государственном, и на общественном уровне. Такого мнения придерживается руководитель проекта "Тотальный диктант" Ольга Ребковец.


Брэд Питт – "хранитель немецкого языка"? 3503

На звание «Хранителя языка 2014» в Германии номинирован американский актер и продюсер Брэд Питт. Претендентов на эту номинацию ежегодно, начиная с 2000 года, объявляют сотрудники лингвистического журнала Deutsche Sprachwelt ("Мир немецкого языка") за популяризацию и вклад в развитие немецкого языка, а выбор победителя в этом году произойдет в интернете путем голосования, которое продлится до 31.01.2015.




День украинского языка: интересные факты 3884

Каждый год, начиная с 1997 года, 9 ноября Украина празднует день украинского языка, родного для миллионов людей в Украине и за рубежом. Издание Kyiv Post опубликовало семь наиболее интересных фактов об украинском языке.


Английское правописание сложно. В других языках еще хуже. 2722

Орфография английского языка поражает своей сложностью. Даже люди, родившиеся и выросшие в англоязычных обществах, часто имеют массу проблем с написанием английских слов. Однако в ряде языков есть не менее опасные лингвистические ловушки.


Интересные факты из области лингвистики 6124

Представляем вашему вниманию интересные факты из области лингвистики, которые, возможно, вы узнаете впервые.


Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык 3230

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.


Более половины участников "Тотального диктанта" оказались двоечниками 2337

Большинство участников "Тотального диктанта-2012" не справились с поставленной перед ними задачей и продемонстрировали весьма низкий уровень грамотности. 58% участников получили оценку "неудовлетворительно". Всего в этом году в акции участвовали 14,5 тысяч человек, то есть на 10 тысяч больше, чем в прошлом году.


Как перевести pdf-документ 15015

Работая с техническими переводами, мы часто получаем исходные файлы в формате PDF. Что за формат - PDF? Как происходит работа с такими документами? Советы для переводчиков и заказчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода: эксплуатационный, продукция, операции.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Умер экс-президент Чехии Вацлав Гавел, возможный создатель термина "Абсурдистан".


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Работодатели считают отсутствие грамотности серьезным поводом для отказа на предоставление работы


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками


В России проходит мода на неграмотность - лингвисты


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Строительные нормы и правила
Строительные нормы и правила



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru