Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей

Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY.

Наталья Сашина
08 Апреля, 2014

Специальный модуль MedText позволит пользователям FineReader расшифровать выписанные врачами направления на лечение и рецепты. Для этого достаточно лишь отсканировать текст и распознать его с помощью программы.

По словам директора департамента продуктов для распознавания текстов компании ABBYY Ивана Бодягина, пользователи давно просили добавить в программу ABBYY FineReader возможность распознавания медицинского почерка. Теперь такая опция стала реальной. Помимо этого, в последней версии программы улучшено распознавание арабского языка, что помогло разработчикам в работе по созданию модуля, распознающего почерк врачей.

Для незнающих арабский язык людей арабская письменность выглядит как сложная последовательность связанных между собой элементов, которые сложно выделить в отдельные буквы. Подобная проблема возникает и при попытке прочтения почерка врачей, говорят в ABBYY.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #почерк #рукописный #ABBYY #FineReader #сканировать #врач #рецепт #арабский #распознавание #письменность #арабская вязь #программа #оцифровка #доктор


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 15276

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Средневековый словарь медицинских терминов на пяти языках 1083

Армянский лекарь и ученый XVI—XVIIвв Асаар Себастаци вошёл в историю как автор, составивший книгу о врачебном искусстве с медицинским словарем на пяти языках.


Сервис "Яндекс.Переводчик" освоил якутский язык 4074

При содействии Национальной библиотеки Якутии "Яндекс.Переводчик" пополнился якутским языком. Теперь сервис способен переводить тексты на 99 языков и обратно.




В Исторической библиотеке оцифровали книги столетней давности 903

В Государственной исторической публичной библиотеке (ГИПБ) оцифровывают фонды. По запросам пользователей в первой половине июня было представлено в электронном виде 20 книг.


Интересные факты о древнем Египте 1307

Перевод помогает понять людей другой культуры, даже если они исчезли тысячи лет назад. Например, древних египтян. К счастью, письменность была важной частью древнегипетской культуры. Как только ученые сумели освоить ее перевод, узнали много интересных фактов о древнем Египте.


Голосовой переводчик Skype освоил русский язык 1059

В очередное обновление версии Skype с голосовым переводом добавлена функция распознавания голосового ввода на русском языке, говорится в официальном блоге.


Студенты идентифицировали рукописные пометы в старинном издании "Одиссеи" 1567

Итальянский студент, изучающий компьютерную инженерию, разгадал тайну рукописных помет, обнаруженных в старинном издании "Одиссеи", которая хранится в библиотеке Университета Чикаго.


Новые клиенты бюро : клиники и диагностические центры в Германии 1451

С началом кризиса немецкие клиники стали активно интересоваться вопросом привлечения пациентов из России.


Google оснастил свои сервисы функцией перевода рукописного текста 1344

В почтовый сервис Gmail и сервис Google Документы добавлена функция рукописного ввода текста. Сейчас функция доступна для двадцати языков в Google Документах и для пятидесяти в Gmail, включая русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договоры / Contracts", Юридический перевод

метки перевода: недвижимость, регулирование, соглашение, документальный.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Стихи украинского поэта перевели на польский язык




"Сканер-переводчик" выпущен компанией ABBYY для Android




Более 15 тыс. человек примут участие в открытии Дней славянской письменности и культуры в Москве




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит



"Переводчики без границ" перевели для гуманитарных организации в I полугодии 2011 года более миллиона слов


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по оффшорам
Глоссарий по оффшорам



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru