Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Украине пройдет "Неделя испанского кино"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

08 Апреля, 2014
В Киеве, Одессе и Львове стартует неделя испанского кино, во время которой украинские зрители увидят пять испанских лент, отмеченных международными кинофорумами и наибольшими испанскими наградами в киноотрасли - Гойя и Гауди.




Фестиваль откроет одна из самых ярких испанских лент прошлого года - "Еще три свадьбы" режисcера Хавьера Руиса. Главной героине - молодой учительнице - придется посетить три свадьбы своих бывших ухажеров. Чувствуя себя ужасно неудобно, она просит своего коллегу сопровождать ее на всех трех свадьбах.

Драма "Мужчины на грани" Сеска Гая расскажет вам о восьмерых мужчинах, каждый из которых решает собственные жизненные дилеммы. Также на фестивале можно будет увидеть комедию "Моя большая испанская семья" режиссера Даниеля Санчеса Аревало. Преисполненный зажигательного юмора фильм рассказывает о самом молодом из пяти братьев, который решает жениться на своей беременной девушке. День свадьбы совпадает с финалом чемпионата мира по футболу в ЮАР. Вся страна замерла, болея за свою футбольную команду, а пятеро братьев разыгрывают важнейшие партии своих жизней.

Самой титулованной картиной Недели испанского кино станет "Белоснежка" Пабло Берхера, которая переносит действие известной сказки в испанскую Севилью 1920-х годов, а " Белоснежкой" в ней выступает женщина-тореадор.

В Киеве фестиваль стартует 16 апреля в кинотеатре "Киев", в Одессе - 17 апреля (кинотеатр "Ю-Синема"), во Львове - 2 мая (Дворец Искусств). Все фильмы фестиваля будут демонстрироваться на языке оригинала с украинскими субтитрами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Испания #субтитры #фестиваль #кино #испанский #режиссер #кинофестиваль #фильм #украинский #Украина

Лингвистическая помощь: Как правильно - "ты тут не причем" или "ты тут ни при чем"? 3536

Для начала нужно научиться отличать предлог с местоимением "при чём" от союза "причём". Для этого разберем такие примеры: "Я был в школе на этой неделе, причём каждый день" и "При чём здесь ты?"


Комедию Шекспира исполнят в пяти разных переводах 3153

Академический молодежный театр Новосибирска "Глобус" решил соединить в одной постановке переводы пьесы "Двенадцатая ночь".


В Москве стартует фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana" 3083

Сегодня в столичном кинотеатре "35mm" открывается Фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana". Фильмы, вошедшие в программу фестиваля объединяет семейная тематика.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ретроспективу Хамфри Богарта к 70-летию "Касабланки" покажут на английском языке 3044

70 лет назад вышел самый знаменитый фильм с участием американского актера Хамфри Багарта "Касабланка". С 28 ноября по 2 декабря в Санкт-Петербурге в кинотеатре "Аврора" покажут киноленты с участием актера.


В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа 3274

Конференция для переводчиков на телевидении, радио и в театре состоится в Берлине 21-23 ноября 2012 г.


Французы плохо знают английский 3593

Исследование французского филиала международного центра «EF Education First» показало, что изучение английского во Франции ниже норм Европы.


В Москве проходит Фестиваль датского кино Danish Wave 3085

В четверг в столичном кинотеатре "35 мм" состоялось открытие Фестиваля датского кино Danish Wave (Датская волна). Это не первое подобное мероприятие в Москве, пришедшееся по душе зрителям разного возраста.


В Москве пройдет фестиваль короткометражного корейского кино 3281

В Москве в кинотеатре 35мм в период с 19 по 22 января будет проходить Фестиваль корейского короткометражного кино K-shorts. Организаторами фестиваля являются Культурный центр Посольства Республики Кореи и Арт-объединение CoolConnections.


В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка 3047

В Санкт-Петербурге завершается I Всемирный фестиваль русского языка, организаторами которого выступили представители Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства образования и науки РФ и фонда "Русский мир".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Тележка для открытия пресс-рам ", Технический перевод

метки перевода: тележка, прессовать, пресс, обслуживание, прессование, эксплуатация, пресс-форма.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Нью-Йорке вышел на экраны фильм о переводчике Светлане Гайер, занимавшейся переводами произведений Достоевского


В Азербайджане проверили правильность употребления азербайджанского литературного языка на телеканалах


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


Украинские социолингвисты прогнозируют вымирание украинского языка к 2060 году


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)
Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru