Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На Мадейре пройдут дни русской культуры

С 29 апреля по 2 мая в городе Фуншал на острове Мадейра пройдет фестиваль российского кино. Кроме показа кинолент организаторы предлагают очень насыщенную программу, в которую войдет открытый мультимедийный урок по русскому языку.

Виктория
03 Апреля, 2014

Русскоязычная диаспора в Португалии составляет отнюдь не маленькую долю, поэтому неудивительно, что для выходцев как из России, так и других восточноевропейских стран поддержание родной культуры со стороны местных властей очень важно.

Так, с 29 апреля по 2 мая в городе Фуншал на острове Мадейра пройдет фестиваль российского кино.

Идея мероприятия зародилась у руководства школ MADEIRA Multilingual School и APEL.

Благодаря именно этим школам в Фуншале стало возможным проведение различных инициатив, посвященных русской культуре и ее деятелям. Например, состоялась презентация книги журналистов Жозе и Сийри Мильязеш о пребывании на острове русской аристократии.


На самом фестивале можно будет увидеть современное российское короткометражное кино различных жанров. Кроме показа кинолент для учеников старших классов школы APEL, а также всех других желающих, будут проведены интерактивные мастер-классы по мультимедиа. Приятным сюрпризом станет трансляция конкурсных мультфильмов, которые были презентованы на 13-ом международном фестивале анимации МОНСТРА.

Одним из значимых событий в рамках этого межкультурного мероприятия стоит назвать открытый мультимедийный урок по русскому языку. В роли так называемых преподавателей выступят представители одного крупного издательства учебной литературы - «Русский язык. Курсы». Поэтому даже коренные португальцы смогут ознакомиться с основами чужой и, нужно признать, сложной для них речи из первых уст.

В целом, исходя из запланированной программы фестиваля, легко отметить двустороннее способствование в обмене культурными ценностями и традициями России и Португалии. По словам организаторов, они хотят заложить фундаментальные основы для развития открытого диалога между двумя странами, опираясь при этом на подрастающее поколение.

Интересным моментом фестиваля станет премьера постановки Экспериментального театра по мотивам произведения А.П. Чехова «О вреде табака». Также будет действовать ярмарка творческих работ российских художников и народных мастеров. Неравнодушные любители книг смогут посетить выставку-продажу учебной литературы по русскому языку.

Пройдет фестиваль в одном из самых красивых мест Фуншала – историческом здании муниципального театра «Балтазар Диаш», где и состоится торжественная церемония открытия.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #португальский #культура #Португалия #Россия #медиа #Чехов #мастер-класс #ярмарка #диаспора #кино #театр #школа #фестиваль


6 слов о любви в переводе с древнегреческого, которые изменят вашу жизнь 24833

У древних греков существовало 6 различных способов признания в любви в зависимости от испытываемых чувств и эмоций. Они бы были в шоке от нашей грубости в использовании одного и того же слова – "я тебя ЛЮБЛЮ" – за трапезой при свечах и небрежно подписывая письмо "с ЛЮБОВЬЮ".


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Литература на итальянском языке представлена на книжной ярмарке Non/fiction 1239

В Москве в Центральном Доме художника проходит XV международная книжная ярмарка Non/fiction, на которой широко представлена литература на итальянском языке.


В Екатеринбурге проходит фестиваль кино на итальянском языке 1558

В Екатеринбурге впервые проходит фестиваль нового итальянского кино New Italian Cinema Events (N.I.C.E.). Все показы идут на итальянском языке с русскими субтитрами.




Комедию Шекспира исполнят в пяти разных переводах 1570

Академический молодежный театр Новосибирска "Глобус" решил соединить в одной постановке переводы пьесы "Двенадцатая ночь".


Ретроспективу Хамфри Богарта к 70-летию "Касабланки" покажут на английском языке 1538

70 лет назад вышел самый знаменитый фильм с участием американского актера Хамфри Багарта "Касабланка". С 28 ноября по 2 декабря в Санкт-Петербурге в кинотеатре "Аврора" покажут киноленты с участием актера.


Шекспировского театра в Туле не будет 1692

В «Ясной Поляне» планировалось создание британского театра. Организаторы достигли договоренности с режиссером из Стратфорда. Однако чиновники решили, что на эту должность нужно переподготовить кого-то из местных безработных.


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 2046

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.


В Берлине стартовала Неделя русского языка 1525

В Берлине в Российском доме науки и культуры во вторник открылась Неделя русского языка. В рамках Недели русского языка во всех федеральных землях ФРГ пройдут мероприятия, содействующие развитию гуманитарного сотрудничества.


В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка 1368

В Санкт-Петербурге завершается I Всемирный фестиваль русского языка, организаторами которого выступили представители Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства образования и науки РФ и фонда "Русский мир".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / Manual", Технический перевод

метки перевода: сертификат, материалы, инструкция.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля


The Telegraph: десять языков мира, которые подвергаются критической опасности исчезновения


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области искусственного интеллекта
Лучшие переводчики по математике, статистике, логике выполняют переводы в области искусственного интеллекта и систем больших данных.



Русско-Арабский разговорник
Русско-Арабский разговорник



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru