|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Латвии двух депутатов могут лишить мандатов за недостаточное знание латышского языка
|
|
|
 Латвийский Центр государственного языка уличил в недостаточном знании латышского языка двоих депутатов Даугавпилской думы.
Языковые инспекторы провели проверку, выявившую, что депутаты не владеют государственным языком на необходимом уровне, сообщают местные СМИ. Депутатов обязали довести свои знания латышского языка до должного уровня в течение полугода. В противном случае их могут лишить мандатов.
Согласно действующему законодательству, представители ряда профессий в Латвии, включая госслужащих, должны владеть на определенном уровне государственным языком. Так, для депутатов самоуправления предусмотрено владение на уровне С1, который подразумевает, что человек способен свободно говорить на языке, читать тексты разной степени сложности или писать статьи.
Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей. |
В Госдуме предложили вернуть в школьную программу по русскому языку некоторые обороты речевого этикета, использовавшиеся в России до революции 1917 года. Инициатива принадлежит депутату Госдумы Владимиру Сысоеву. |
В Латвии написали новый план языковой политики. |
В Брюсселе представили книгу украинского политика, экс-советника президента Анны Герман в переводе на французском языке. Повесть "Девочка и космиты" выпустило издательство L`Esprit des Aigles. |
Недавно избранный премьер-министр Индии Нарендра Моди объявил войну английскому языку, потребовав от чиновников использовать в своей официальной переписке, в общении со СМИ и иностранными партнерами хинди. |
В Сибири проживает малочисленная группа латгальцев, которым удалось вдали от исторической родины сохранить свой родной язык - латгальский латышский. |
В северной части Бельгии, Фландрии, власти запретили чиновникам использовать в официальных заявлениях в социальных сетях и блогах любые языки, кроме голландского. |
Украинским депутатам потребовался переводчик с русского на украинский язык и наоборот после того, как двое из них отказались говорить на украинском в ходе заседаний Комитета по вопросам науки и образования. Переводчик появился, но спустя неделю аппарат Верховной Рады объявил об отсутствии средств на расширение аппарата. |
Вероятность того, что в 2014 году перед президентскими выборами на Украине проведут референдум о признании русского языка вторым государственным, выразил украинский политолог, директор Донецкого института социальных исследований и политического анализа Владимир Кипень. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Историческая справка об открытии мемориала", Художественный перевод метки перевода: советский, парад, фельдмаршал, пресс-релиз, торжественный, заметка, газета.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|