Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Власти Норвегии хотят заставить всех жителей страны говорить на государственном языке

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

19 Февраля, 2014
Норвежская Партия конгресса выступила с жестким предложением, которое призвано заставить семьи, не говорящие дома на норвежском, выучить государственный язык.


Первым шагом, считают представители партии, должен стать запрет на просмотр телепередач на родном языке. Помимо этого, партия предлагает лишать семьи, в которых отказываются говорить на норвежском, социальных льгот или сокращать размер выплат. Самая крайняя мера предполагает изымание детей из семей, где игнорируется норвежский язык.

Выявлять семьи, в которых родители отказываются учить своих детей государственному языку, будет специальная инспекция по интеграции (integreringsetat).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конгресс #родители #норвежский #изучение языка #интеграция #мигрант #миграция #Норвегия #дети

Индийский словарь языка жестов 6122

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


Сколько иностранных языков может выучить ребенок? Часть 2 2212

Продолжаем тему иностранных языков для детей.


71% учащихся основной школы (Hauptschule) говорят дома не по-немецки 2238

Такие данные опубликовал австрийский интеграционный фонд.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В испанской Гранаде проходит Конгресс русистов 2972

На этой неделе испанская Гранада стала центром русского языка и русистики. Более 1200 специалистов, представляющих 57 стран мира, съехались в Испанию на XIII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) "Русский язык и литература в пространстве мировой культуры".


Перевод на немецкий: В Германии пожилой турчанке позволили не учить немецкий 3110

62-летней турчанке, прожившей более половины жизни в Германии и вырастившей здесь шестерых детей, разрешили не изучать немецкий язык. Ранее суд города Карлсруэ обязал женщину посещать интеграционные курсы, однако она подала апелляцию в суд высшей инстанции и добилась отмены предыдущего решения.


Новый перевод Библии остается самой продаваемой книгой в Норвегии 2767

Новый перевод Священного писания на норвежский язык остается самой продаваемой книгой в Норвегии. С момента выхода книги в ноябре 2011 года в стране было продано свыше 160 тыс. экземпляров Библии - это даже больше, чем было продано копий нашумевшего эротического бестселлера "Пятьдесят оттенков серого".


Russiske studenter kan søke utdanning i Norge på engelsk og norsk 3318

Studenter fra Den Russiske Føderasjon er en av de største gruppene av utenlandske studenter i Norge. Det kom ca. 1500 studenter fra Russland til Norge i 2012.


Лингвисты предлагают перевести английский язык в скандинавскую группу 3318

Современная лингвистика относит английский язык к западногерманской языковой группе, считая, что он произошел от древнеанглийского, принесенного на Британские острова англами и саксами из Южной Ютландии и Северной Германии. Однако профессор лингвистики из Университета Осло (Норвегия) Ян Терье Фарлунд и его коллега из Университета Палацкого (Чехия) Джозеф Эммондс с этим не согласны.


В Москве пройдет II Международный конгресс литературных переводчиков 2732

В Москве 7-8 сентября будет проходить II Международный конгресс литературных переводчиков, организованный Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям, АНО "Институт перевода" и Президентским Центром Б.Н. Ельцина.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Презентация онлайн-казино", Казино и Игровой бизнес

метки перевода: покер, казино.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык




Перевод на русский язык: В Москве провели конкурс среди детей иностранных специалистов, живущих в России




Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов




Самой продаваемой книгой в Норвегии в 2011 году стал новый перевод Библии



Обособленные школы для обучения детей мигрантов создаваться не будут - мэр Москвы



Наше бюро выполнило перевод для благотворительного Фонда Франсиса Гойи



Болгарские русисты провели конференцию в Софии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Стандарты DIN, используемые в строительстве
Стандарты DIN, используемые в строительстве



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru