Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Несколько фактов о португальском языке

Немногие знают, но португальский язык в действительности очень популярен. В мире он занимает восьмое, а в Европе, после испанского и английского, третье место по распространенности.

Виктория
11 Февраля, 2014

Кроме того, португальский, испанский, итальянский, французский и румынский образуют пятерку современных романских языков.

Также известный факт, что португальский имеет исконно европейские корни, получив свое развитие из средневекового галисийско-португальского языка. Между тем, более чем 210 миллионов португалоговорящих людей в мире живут на различных континентах по всему земному шару, что в свою очередь объяснимо колониальными завоеваниями прошлых столетий.

Одна из самых распространенных ошибок гласит, что португальский язык происходит от испанского. И действительно, оба языка схожи между собой и зародились на Пиренейском полуострове. Но нужно отметить, что такое мнение далеко от истины.

На португальском говорят в: Анголе, Андорре, Бразилии, Кабо-Верде, Восточном Тиморе, Гвинее-Бисау, Люксембурге, Макао (Китай), Мозамбике, Намибии, Португалии, Сан-Томе и Принсипи и других странах. Кроме того, для многих их них португальский является официальным языком.

Вот еще некоторая статистика:

- Бразилия – 184101109,
- Португалия – 10524145,
- Франция – 750000,
- Парагвай – 636000,
- Южная Африка – 617000,
- США – 365000,
- Гоа – 250000,
- Канада – 86925,
- Швейцария – 86000,
- Бельгия – 80000,
- Германия – 78000,
- Ангола – 57600,
- Люксембург – 50000,
- Мозамбик – 30000,
- Уругвай – 28000,
- Малави – 9000,
- Ямайка – 5000,
- Сан-Томе и Принсипи – 2580,
- Андорра – 2100,
- Макао – 2000,
- Конго – 600.

Исторически португальский язык произошел от так называемой народной латыни, которая появилась на Пиренейском полуострове благодаря римским завоевателям. Но современную свою форму язык приобрел на территориях современного Лиссабона и Куимбры, откуда далее распространился по Португалии и ее колониям.

Хотя большая часть португальской лексики происходит от латинского, все же стоит отметить, что в языке очень много слов из арабского, французского и итальянского языков, а также из некоторых регионов Латинской Америки и Южной Африки. Человек, который владеет несколькими европейскими языками, без труда заметит эту особенность.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #официальный язык #испанский #особенность #статистика #португальский #распространенность

Лингвистическая помощь: Как правильно - "скучаю по вам", "скучаю по вас", "скучаю за вами"? 5170

Лингвистические издания прежних лет рекомендовали как единственный нормативный вариант только "скучать по вас". Однако в современных справочниках эти варианты конкурируют со "скучаю по вам".


Теперь переводчик Translate.ru работает с семью языками 4105

Компания PROMT сообщает, что теперь онлайн-переводчик Translate.ru работает с обновлениями нескольких своих функций. Интернет-пользователям стал доступен перевод с итальянского на русский, а также с португальского на русский и обратно. Новые расширения работают в том числе на переводчиках Translate.ru для iOS и Android.


Папа Римский будет вести Twitter на английском языке 3488

Информация о том, что в Twitter появился микроблог папы Римского, взбудоражила Интернет-сообщество. Как видно по картинке, на момент публикации этой заметки более 135 тыс. пользователей зафоловили аккаунт пантифика.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод на русский: Красный Крест причислил русский язык к официальным языкам организации 3049

Руководство Международной федерации обществ комитета Красного Креста и Красного Полумесяца (МФОККиКП) причислило русский язык к официальным языкам организации. Таким образом, теперь у Красного Креста стало пять рабочих языков.


ООН отпразднует День арабского языка 3082

В воскресенье, 18 декабря, Организации объединенных наций (ООН) проведет ряд мероприятий по поводу празднования Дня арабского языка. Праздник был учрежден в 2010 году и отмечается в день, когда Генассамблея ООН в 1973 году включила арабский язык в число рабочих и официальных языков ООН.


Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере 3867

Китайский язык вышел на второе место в рейтинге Bloomberg по значимости после английского в сфере международного бизнеса.


Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык 3481

Новая марокканская конституция, обнародованная на прошлой неделе королем Мухаммедом VI, предусматривает придание амазигскому (берберскому) языку наряду с арабским статуса официального, сообщают арабские СМИ.


В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов 3308

Основатель знаменитой свободной энциклопедии Википедия (Wikipedia) Джимми Уэльс провел лекцию в Москве, на которой он рассказал о том, кто работает над различными языковыми разделами энциклопедии, а также каковы дальнейшие планы развития его проекта.


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга 5287

Переводчик художественной литературы с португальского, испанского, английского языков на русский язык Александр Богдановский, считает неправильным переводить тексты по одному слову или даже по фразе. "Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга," - рассказывает он в интервью Афиша.ру.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Текстовое оформление рекламных материалов для полиграфического агентства", Общая тема

метки перевода: маркетинг, маркетинговый, рекламный материал, агентство, полиграфический.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Произведения русского сатирика Михаила Салтыкова-Щедрина перевели на португальский язык


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для латиноамериканских стран: баланс между локальными особенностями
Особенности перевода для стран Латинской Америки: Мексики, Венесуэлы, Колумбии, Аргентины, Чили и др. Стоимость перевода на испанский язык.



Словарь терминов НЛП
Словарь терминов НЛП



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru