Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Родной язык в Белоруссии входит в моду

В последнее время в Минске наблюдается вспышка интереса к изучению белорусского языка. Об этом свидетельствует наплыв посетителей языковых курсов.

Наталья Сашина
27 Января, 2014

В начале этого года в Минске заработал языковой проект "Мова нанова", что в переводе на русский означает "Язык заново"). Помимо этого, здесь продолжает работу другой проект "Мова ці кава", что дословно переводится с белорусского как "Язык или кофе", но на слух воспринимается как "Мова цікава", то есть "Язык - это интересно". В рамках обоих проектов организованы бесплатные курсы по изучению белорусского языка, которые пользуются большой популярностью у минчан и объединили желающих говорить на родном языке.

Согласно данным переписи 2009 года, родным языком называют белорусский две трети населения республики. Этот язык имеет статус государственного наравне с русским, однако в повседневной жизни его использует только небольшая часть белорусов.

Лингвисты считают, что белорусским языком в стране пассивно владеет не менее 95% населения, но использовать его, а тем более учить до настоящего времени необходимости и стимула не было. Ведь даже законы в Белоруссии издаются только на русском языке, что власти мотивируют нежеланием граждан говорить на белорусском.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #государственный язык #Минск #русский #белорусский #курсы #Белоруссия #проект #популярность #изучение языка #родной язык


Английские слова, заимствованные из других языков 14157

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Обнаружен считавшийся утраченным перевод "Евгения Онегина" на белорусский язык 2273

Считавшийся долгое время утраченным перевод романа в стихах Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин" на белорусский язык был обнаружен у родственников переводчика и поэта Алеся Дудара.


Популярные вторые языки Европы 2787

В силу различных причин совсем не удивляет тот факт, что в Европе во многих странах говорят, как минимум, на двух языках. Однако неожиданные результаты показали недавние исследования в области билингвизма европейских народов, указав на распространение совсем не тех языков, которые ожидались.




Минское метро заговорит на английском 2855

В рамках подготовки к Чемпионату мира по хоккею-2014 метрополитен белорусской столицы переводит речевые объявления на английский язык. На станциях метро и в вагонах с 20 апреля будет звучать не только белорусская речь, но и понятный иностранцам английский.


В Москве названия улиц перевели на пять славянских языков 3202

Славянская культура вышла на улицы Москвы. В День славянской письменности и культуры названия центральных улиц и бульваров были переведены на украинский, болгарский, белорусский, сербский и македонский языки.


Пользователи из Белоруссии предпочитают читать "Википедию" в русском переводе 3074

Пользователи популярной онлайн-энциклопедии "Википедия" из Белоруссии не читают белорусскую версию статей, отдавая предпочтение русской или английской версиям.


Украинские военные заговорят на английском языке 2680

Как сообщают официальные источники, к концу 2014 года все представители старшего офицерского состава Министерства обороны и Вооруженных сил Украины должны свободно владеть английским языком.


В Европе отмечают День языков 2785

Официальная языковая политика Евросоюза направлена на сохранение и развитие языков. Для поддержания языкового разнообразия в Европе и в целом во всем мире Совет Европы в 2001 году учредил праздник - Европейский день языков (European Day of Languages), который отмечается сегодня, 26 сентября.


В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка 2585

В столице Финляндии работодатели больше не будут требовать от соискателей рабочего места знания в совершенстве финского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: документация, методология, материалы.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Мышление на иностранном языке отличается от родного



Болгарский язык на "Евровидении"


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для HR, рекрутинга, отделов подбора персонала
Юридические и деловые переводы по тематике подброра, найма, увольнения персонала. Перевод трудовых договоров с иностранными сотрудниками. Глоссарий по теме HR.



Англо-русский глоссарий по металлургии
Англо-русский глоссарий по металлургии



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru