Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






12 нидерландских начальных школ станут двуязычными

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Января, 2014
Согласно заявлению правительства Голландии, 12 голландских начальных школ перейдут со следующего учебного года на двуязычную англо-голландскую программу обучения.




В новом учебном году ученики начальных школ Амстердама, Гааги, Роттердама и Хилверсума будут обучаться половине школьных предметов на английском языке, среди них физкультура, география и история.

Ранее двуязычное образование предлагалось только в средних школах.

Нововведение связано в первую очередь с запросами о введении двуязычного образования из школ с международной направленностью.

В следующем году еще восемь школ смогут присоединиться к предложенной программе. Если к 2019 году программу посчитают успешной, то еще большему количеству школ позволят полностью перейти на двуязычную программу обучения.

Как считает Госсекретарь по вопросам образования Сандер Деккер, дети, получившие двуязычное образование, будут иметь более сильную конкурентоспособность на рынке труда.

«Голландские дети будут зарабатывать себе на жизнь в мире, где необходимо хорошо владеть английским языком в дополнение к голландскому. Нужно начинать изучение английского языка с раннего возраста, так как в этот период проще всего овладеть языком», – считает Деккер.

Однако некоторые педагоги считают, что распространение англоязычного образования в начальных школах может не принести желаемого результата.

Арджен де Корт, преподаватель английского языка, сообщил, что школы в результате столкнутся с учениками, у которых уровень владения английским языком сильно отличается, так как часть из них начала изучать язык в начальной школе, а остальные только в средней. Кроме того, ученики, которые начали учить английский язык в начальной школе, будут лениться в средней школе. Он также считает, что двуязычное образование потребует подбора большого количества учителей с высоким уровнем английского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #школьник #нидерландский #образование #предмет #обучение #школа #Нидерланды #английский #голландский #двуязычный

Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 3480

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


Лингвисты из Нидерландов составили словарь неологизмов, связанных коронавирусом 8162

В Нидерландах лингвисты составили словарь, в который вошли "коронавирусные" неологизмы, связанные с карантином, социальным дистанцированием, самоизоляцией и прочими новыми реалиями жизни.


Министерство юстиции Нидерландов опубликовало тендер на переводы на 8 миллионов евро 2227

Министерство юстиции и безопасности Нидерландов (MJenV) выпустило уведомление о заключении контракта на услуги по переводу для Гааги на общую сумму 8 млн. Евро (9,1 млн. Долларов США) в течение 24 месяцев. Контракт заключается на перевод документов в основном с голландского на другие языки, и наоборот.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Самый высокий уровень владения английским языком в мире показали жители Швеции 4152

По результатам рейтинга, составленного международным образовательным центром Education First, Швеция занимает первое место в мире по уровню владения английским языком. Всего в исследовании оценивались 60 стран, для которых английский не является родным языком.


Англичане опубликовали на обложке диска с "Братьями Карамазовыми" портрет Тараса Шевченко 3342

Британские дизайнеры сделали "лицом" диска с английским переводом произведения Федора Достоевского "Братья Карамазовы" ураинского поэта Тараса Шевченко, сообщает "Мир 24".


Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс 7223

Потомки колонистов голландского происхождения, известные как “африканеры”, прибыли в Южную Африку в XVII—XVIII веках. В результате чего нидерландский был самым распространенным иностранным языком в регионе на протяжении более 150 лет.


In één van de steden van Vlaanderen waren de kinderen Nederlands te praten geobligeerd 3503

In de gemeente Zaventem waren kinderen en hun ouders hebben de plicht om op speelplaatsen en op andere plaatsen kinderen spreken in het Nederlands. Volgens de autoriteiten is deze maatregel zal helpen die geen Nederlands spreken, is het makkelijker om te integreren in de lokale socio-linguïstische omgeving.


Перевод с математического на литературный язык: В Казахстане школьники учились считать "мряк" и "пусики" 3654

Учебник по математике, в котором "Мряка друсит пусики" и "привидение бредет от кладбища к дому Петра Петровича", составленный профессором Людмилой Глазыриной, не рекомендован к использованию в школах.


В одном из городов Фландрии детей обязали говорить на нидерландском языке 3370

В коммуне Завантем детей и их родителей обязали разговаривать на игровых площадках и других местах для детей на нидерландском языке. По мнению властей, данная мера поможет тем, кто не владеет нидерландским, легче интегрироваться в местную социально-лингвистическую среду.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: экспортный, декларация, таможенный.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück


В Москве появились профессиональные переводчики в области медицины и фармации


Болгарские русисты провели конференцию в Софии


Европа в поиске качественных переводчиков


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий квантовой электроники
Глоссарий квантовой электроники



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru