Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ученые доказали, что музыка помогает в изучении венгерского языка

Недавние исследования в Школе музыки при Эдинбургском университете показали, что навыки запоминания венгерских слов повышаются, если процесс запоминания происходит при музыкальном сопровождении.

Екатерина Жаврук
17 Января, 2014

Участников эксперимента попросили запомнить фразы на венгерском языке, а затем повторить их пятнадцать минут спустя. Каждая группа запоминала фразы одним и тем же способом: слушала и повторяла, однако первая группа слушала обычную речь, вторая группа – набор фраз с определенным ритмом, а третья группа прослушала фразы в форме песни.

В результате эксперимента третья группа смогла вспомнить и повторить спустя пятнадцать минут намного больше фраз на венгерском языке, чем остальные две группы.

Исследователи пришли к выводу, что музыка может значительно облегчить процесс обучения венгерскому и другим языкам и повысить эффективность учебного процесса.

Организаторы эксперимента также заметили, что изучение иностранного языка в форме песни помогает улучшить произношение. Особенно это заметно у взрослых учеников, многие из которых неправильно произносят слова из-за переживаний о том, что они могут выглядеть глупо или смешно, подражая носителю языка. Прослушивание песен на изучаемом языке помогает отвлечься от переживаний и сконцентрироваться на мелодии и ритме музыки, а в итоге способствует исчезновению трудностей с произношением.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #произношение #эффективность #эксперимент #ритм #фраза #песня #музыка #запоминание #исследование #венгерский #изучение языка


Подготовка публикации для западных журналов: этические принципы использования животных в исследованиях 1949

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. В любом исследовании, в котором принимают участие животные есть требование, чтобы польза, потенциально полученная от исследования, была значительной по сравнению с причиненным вредом животным.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Какие слова в рекламе привлекают внимание аудитории? 2438

При помощи технологии Big Data удалось выявить слова, которые чаще всего использовались в кампаниях с высоким CTR. Аналитика основана на текстах SMS, email-рассылок, push-уведомлений и постов в соцсетях.


Способности к иностранным языкам зависят от родного 1119

Международная группа ученых исследовала зависимость между родным языком и способностями к изучению иностранных. В их экспериментах участвовали около 50 тысяч человек из разных стран, которые учили голландский язык во взрослом возрасте.




Тяжелый рок побуждает иностранцев к изучению финского языка 2237

Финская культура и, в частности, рок-музыка побуждают молодых иностранцев к изучению финского языка. Об этом рассказали преподавателям студенты Венского университета.


За размещение в интернете перевода "Mein Kampf" жителя Казани приговорили к 100 часам исправительных работ 2399

Жителя Казани признали виновным в распространении экстремистских материалов и приговорили к 100 часам обязательных работ за размещение в интернете русскоязычного перевода книги "Mein Kampf" Адольфа Гитлера.


В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык 3356

Усилиями руководителя балетной труппы при Государственном театре в Саарбрюкене (федеральная земля Саар, ФРГ) Маргариты Донлон и сурдопереводчицы Изабель Риддер разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык. С ее помощью слабослышащие и глухие люди смогут "услышать" музыкальную составляющую выступления, а не только следить за хореографической частью.


В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа 2568

Конференция для переводчиков на телевидении, радио и в театре состоится в Берлине 21-23 ноября 2012 г.


Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов 2773

Нарушения слуха и речи у людей делают практически невозможным общение с теми, кто не владеет языком жестов. Попытки разработать программы или устройства, которые могли бы помочь в преодолении языкового барьера в общении слабослышащих людей с окружающим миром предпринимались неоднократно. Однако пока ни одно из них не получило широкое распространение.


Интернет-пользователи могут разучиться понимать значение новых слов 2847

Ученые из Университета Калгари провели исследование, которое показало, что интернет-источники дают менее качественный "лингвистический опыт", чем печатные издания. Упрощение смысла и структуры языка, характерные для первых, могут привести к тому, что пользователи разучатся расширять свой словарный запас из-за непонимания смысла новых слов, считают исследователи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: стандарт, обслуживание, операционный.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



L'hymne à la traduction


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"?


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


Всего 2% российских родителей хотели бы видеть своих дочерей в будущем переводчиками или лингвистами


Язык более не является средством выразительного раскрытия своего внутреннего мира


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Лингвисты из Санкт-Петербурга создадут полную грамматику русского языка, содержащую практику устной речи


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)
Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru