|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевод древнего текста с иврита поможет найти сокровища Соломона |
|
|
 Недавно выполненный перевод текста "Трактат кораблей" с иврита поможет ученым установить местонахождение сокровищ из храма царя Соломона. Это и религиозные артефакты, и золотые музыкальные инструменты, и драгоценности из Эдемского сада, и даже легендарный Ковчег Завета.
 Но тайна раскрыта не до конца: точное местонахождение ценностей не указано. Перевод гласит, что сокровища спрятаны в недоступном месте и "явятся в день пришествия Мессии, сына Давида".
Первый полный перевод трактата на английский язык выполнил профессор Джеймс Давила из Университета Сент-Эндрюс. Сокровища, рассказывает профессор, были скрыты многими пророками и левитами в разных местах в Вавилонии и на Земле Израильской.
Что первым приходит в голову при слове немецкая?
Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.
|
Конкурс киноперевода проводится совместными усилиями библиотеки "Книга во времени" централизованной библиотечной системы Выборгского района Санкт-Петербурга и студии "Эйконал". |
Ирландские ученые из Университетского колледжа обнаружили в книге XVI века фрагмент трактата Авиценны в переводе на ирландский язык. Лист пергамента с текстом использовался как переплет для более поздней книги. Найденный текст является первым известным примером работы Авиценны, переведенной на ирландский язык. |
Группа программистов из Израиля создала первый словарь горских евреев. Приложение уже можно скачать в Google Play. |
Основатель Общества немецкого языка, профессор Вальтер Крамер призывает немцев остановить поток английских слов, бездумно проникающий в немецкий язык. "Денглиш используют лузеры", - заявил он в беседе с журналистами издания The Local. |
Функция доступна для пользователей приложения Google Translate для смартфонов. |
Книга посвящена Беларуси, написана белорусскими авторами. В переводе на английский это единственное издание подобного рода. |
Израильские ученые создали приложение, которое переводит голос собеседника на нужный язык в реальном режиме времени. |
Вору-карманнику в Тегеране удалось избежать наказания за совершенную им кражу благодаря трактату Льва Толстого "Так что же нам делать?", чье творчество пользуется в Иране большим уважением. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Вычитка носителем английского языка статьи для подачи в журнал Journal of Applied Phycology", Биология метки перевода: occurrence, representative, analysis, molecular, identification, analyzer, report.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 45% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|