Neuste Nachrichten
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru | Auftrag erteilen


Präsentation der Gesellschaft
Online-Berechnung des Übersetzungspreises






В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского

Лучшие переводчики крупной литературных произведений с немецкого на русский язык будут удостоены премии имени Жуковского. Вручение премий намечено на 17 ноября и состоится в Москве.

Philipp Konnov
15 November, 2010

В этом году условия конкурса на соискание премии имени Жуковского несколько изменились по сравнению с предыдущими годами. Ранее лауреатами премии становились два переводчика: один из них награждался за недавний перевод, другой - удостаивался премии за многолетнюю работу в сфере перевода произведений художественной литературы. В этом году на конкурсе будут рассмотрены только переводы с немецкого на русский язык крупных художественных произведений, которые ранее не издавались.

Лауреат премии имени Жуковского этого года получит денежное вознаграждение в размере 40 тысяч рублей, а также осуществленный им перевод будет опубликован одним из ведущих издательств РФ.

Mitteilen:




Den Artikel senden Meistgelesen Das Archiv
Merkmale: #немецкий #литературный перевод #премия #конкурс

Редакторская правка в научных исследованиях 2448

"Рецензенты отметили значительное количество опечаток и грамматических ошибок в тексте, а также неловкий выбор слов и их порядок, хотя подчеркнули, что текст полностью понятен." - Именно с таких слов чаще всего начинается наше сотрудничество с научными сотрудниками, аспирантами и студентами.


Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса 3640

Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения британского писателя Джулиана Барнса, получившего с пятой попытки Букеровскую премию с романом "Ощущение конца" (англ. The Sense of an Ending), считают эксперты.


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии 5796

В ирландской столице будет названо имя лауреата Дублинской литературной премии, присуждаемой за лучшее произведение в прозе на английском языке.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводчика впервые наградили Новой Пушкинской премией 2605

Лауреатом Новой Пушкинской премии впервые стала переводчик Вера Мильчина, работа которой была отмечена за совокупный творческий вклад в российскую культуру.


Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения 3530



В Москве назвали лауреатов премии переводчиков и прозаиков "Радуга" 2256



В России объявлены результаты конкурса "Музыка перевода" 3747

В России объявлены победители ежегодного онлайн-конкурса конкурса "Музыка перевода", на который в этом году были присланы переводы с более чем 30 языков.


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка 3148



В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого 2801




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Die letzte Übersetzung:
"Эффективная адаптация маркетинговых текстов для печатных изданий", Маркетинг и реклама

Übersetzungesmerkmale: маркетинговый, адаптация, эффективность, издание.

Unsere Übersetzungen: 108
Büroauslastung: 25%

Поиск по сайту:



Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010


В Шотландии сделан неофициальный перевод неизвестной поэмы Вальтера Скотта


Лучших писателей и переводчиков удостоили "Премии Горького"


В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии


Ведущий мировой поставщик услуг в области лингвистики и ПО ABBYY удостоен награды Macworld


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Оформление математических текстов в LaTeX и Word
Особенности перевода математических текстов с формулами в LaTeX и Word. Стоимость ручного набора формул.



Глоссарий технических терминов
Глоссарий технических терминов



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru