Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Итоги 2013 года. Статистика бюро переводов. Популярные языки.

Чем же запомнился 2013 год с точки зрения практикующего переводчика? Мнение руководителя бюро переводов Фларус. Три тенденции рынка переводов. Немного цифр и статистики.

Philipp Konnov
10 Января, 2014

Тенденция 1: Видимое восстановление производства и экономики
Начало года и середина вызвали определенный оптимизм в работе бюро переводов. Российские промышленники активно заказывали переводы с английского и немецкого языка по всем профильным тематикам. Ожила логистика, транспортники, появились в работе бюро переводов экспортные договоры и другие юридические документы. Весной, с началом выставок, участились переводы контактов и соглашений.

Однако осенью, когда обычно заключаются контракты на зимний период, произошло неожиданное снижение заказов на перевод от практически всех клиентов бюро. Поиски благовидного объяснения подобного замедления шли до конца года.

Бюро переводов Фларус сотрудничает с более чем 7000 российских компаний и организаций. Содействие развитию бизнеса, имиджа клиентов заключается в выполнении профессиональных переводов, как письменных, так и устных, на разных мероприятиях. Выполняя переводы для бизнеса от малых компаний до групных промышленных и финансовых групп, бюро переводов охватывает все сферы экономики: промышленность, внутреннюю и внешнюю торговлю, сельское хозяйство, медицину, финансы, услуги. И во всех сферах на конец года наблюдался спад активности компаний.

В силу особенности переводческих услуг - касаться лишь раз новой сферы - из поля нашей деятельности практически полностью выпадает ритейл.

Тенденция 2: Сильно просела легкая промышленность
Переводы каталогов, брошюр и презентаций для текстильных изделий и обуви сократились в три раза. Не лучшим образом выглядит пищевая промышленность, представители которой очень тесно сотрудничают с бюро переводов. Каждый второй текст в переводах с итальянского, испанского и фразцузского языка связан с пищевой промышленностью. Сложилось ощущение, что рынок оборудования затоварен, а достаточного развития для увеличения его емкости не происходит.

Тенденция 3: Выход на российский рынок западных компаний среднего и малого бизнеса
Здесь оговорюсь, что "выход" - это не "наконец-то они появились", а "появились те, кого и не ждали". Надо понимать масштабы бизнеса, который может стать трансграничным и глобальным, как-то: дистрибьюция, хайтек, машиностроение. И бизнеса, который не становится глобальным, например, торговля пирожками в палатке у дома, продажа айфонов в магазине в Москве, автосервис во дворе дома. Однако в наше бюро переводов обратились за 2013 год несколько компаний, которые точно можно отнести к этому сегменту, и цель заказанных переводов была обозначена как выход на российский рынок.

В этом году было ожидаемо много переводов юридических и судебных документов, связанных с зарубежной недвижимостью в Испании, Франции, Чехии, Сербии и Хорватии. Похоже, российские граждане начинают испытывать значительные неудобства, связанные с уплатой пошлин и налогов от владения недвижимостью.

В медицине сильное влияние на российкий рынок оказывают западные клиники, медицинское оборудование и препараты. Технологии лечения, диагностики и профилактики в России и зарубежом не конкурируют. Как следствие, наше бюро переводов постоянно работает в режиме буфера между западными (в основном германскими) клиниками и россиянами, пользующимися услугами медицинских учреждений.

Популярные направления переводов за 2013 год



Самые популярные языки в переводах
Языковое направлениеПопулярность
перевод с русского на английский язык55%
перевод с английского на русский язык20%
перевод с китайского на русский язык7%
перевод с чешского на русский язык5%
перевод с русского на немецкий язык4%
перевод с русского на испанский язык4%
перевод с русского на французский язык3%
перевод с болгарского на русский язык3%
перевод с польского на русский язык1%
перевод с финского на русский язык1%
перевод с русского на итальянский язык1%
перевод с сербского на русский язык1%
перевод с греческого на русский язык1%



Не самые популярные языковые направления перевода, однако их тоже можно расположить по частоте заказов:

Остальные языковые направления (популярность в группе)
Языковое направление переводаПопулярность, %
с турецкого на русский15%
с голландского на русский14%
с арабского на русский11%
с иврита на русский9%
с венгерского на русский7%
с русского на азербайджанский7%
с армянского на русский5%
с итальянского на русский5%
с латышского на русский5%
с норвежского на русский5%
с французского на русский3%
с русского на таджикский3%
с русского на туркменский3%
с русского на узбекский3%
с русского на киргизский3%
с русского на армянский2%
с японского на русский2%
с вьетнамского на русский2%
с узбекского на русский2%
с румынского на русский2%
с корейского на русский2%
с литовского на русский1%
с эстонского на русский1%


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бюро переводов #популярные языки #популярность #2013 #статистика

В чем разница между европейским и канадским французским языком? 4326

Как вы, возможно, знаете, на французском говорят не только во Франции и Бельгии, но и во многих странах Африки, и в одной конкретной стране Северной Америки – Канаде. Как это произошло?


В Чехии растет популярность русского языка 2053

Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов.


Испанский язык находится на третьем месте по популярности в интернете 2259

Согласно данным Института Сервантеса за 2015 год, испанский язык занимает третье место по распространенности в интернете, уступая первенство только английскому и китайскому языкам.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Испанский язык является вторым по популярности в мире 2639

Институт Сервантеса подготовил отчёт о распространении испанского языка в мире в 2015 году. Согласно информации института, 6,7% всего населения мира говорят на испанском языке, который таким образом опережает русский (2,2%), французский (1,1%) и немецкий (1,1%). Менее чем через 25 лет испанский обещает упрочить своё положение до 7,5%.


Число изучающих немецкий язык в России сокращается 3180

Популярность немецкого языка в мире и число изучающих его людей растет. Однако в России наблюдается обратная тенденция. Об это свидетельствуют результаты исследования, проведенного министерством иностранных дел Германии.


Итальянский язык входит в пятерку самых изучаемых в мире языков 2533

Итальянский язык является одним из самых популярных иностранных языков. В настоящее время он занимает по числу изучающих его четвертое место, уступая первенство английскому, французскому и испанскому языкам. Об этом говорилось на лингвистической конференции, состоявшейся на днях в Риме.


Популярные языки за август 2013 года. 3572

Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года.


Изменения на рынке переводов в III квартале 2012 года 2915

Третий квартал в переводческом бизнесе традиционно считался провальным. Большинство сотрудников в отпусках, идет подготовка к осенним выставкам и новым проектам. Однако в этом году тенденция нарушилась.


Более половины чехов не владеет ни одним иностранным языком 5744

Непозитивные результаты принесло новое социологическое исследование Института социально-экономического анализа, который выявил уровень знаний иностранных языков среди жителей Чешской Республики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Описание продукта / Product description ", Электроприборы и оборудование

метки перевода: сертификация, продукция, инструкция.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков




Краткий отчет бюро переводов за октябрь 2011



Зарплата среднестатистического переводчика позволяет приобрести жилье в Москве за восемь лет


Вакансия редактора-корректора в бюро переводов "Flarus" закрыта


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий строительных терминов инженерных изысканий
Глоссарий строительных терминов инженерных изысканий



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru