|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Украине определено слово года |
|
|
 Согласно данным онлайн-словаря современного украинского языка и сленга «Мислово», самым популярным украинским словом в 2013 году стало «Евромайдан», несмотря на то что оно появилось в украинском языке только в конце ноября 2013 года.
Слова в онлайн-словарь «Мислово» добавляют обычные пользователи, и он является единственным словарем с пользовательским контентом в Украине. Перед публикацией информация пользователей проходит контроль редактора. В словаре также присутствуют ненормативная лексика и суржик, а пользователи могут проголосовать «за» или «против» каждого толкования слова.
Определение слова года произошло впервые в истории существования словаря. Критериями для определения слова года являются популярность слова и его социальная значимость.
Словарь определяет «Евромайдан» как акции протеста в разных регионах Украины и за ее пределами против отказа от подписания соглашения об ассоциации между Украиной и Евросоюзом.
Стоит отметить, что в противоположность слову «Евромайдан» в украинском языке недавно появилось слово «Антимайдан», которое означает митинги в поддержку решения украинского правительства приостановить процесс подготовки к подписанию соглашения об ассоциации между Украиной и ЕС.
Этот символ означает трудный момент или когда вы о чем-то сожалеете. |
По мнению издательства Langenscheidt, самым популярным у тинейджеров словом в немецком языке в 2013 году стало турецкое заимствование "Babo", которое переводится как "босс, предводитель". Выбор слова года проводился на сайте издательства немецкими подростками. |
Немецкое издательство Langenscheidt дало старт голосованию за главное молодежное слово 2012 года. В этот раз в список номинантов вошло хорошо знакомое всем русскоговорящим междометие "фу!", ряд заимствований из английского и испанского языков. |
Крупнейший российский почтовый интернет-сервис Mail.Ru объявил о своих планах по переводу интерфейса на языки стран СНГ. |
Список самых труднопереводимых слов, составленный британским изданием The Times, можно дополнять бесконечно. Практически в каждом языке при детальном изучении обнаруживаются слова, которые сложно перевести на другие языки из-за отсутствия точных эквивалентов в языке, на который осуществляется перевод. В языковом блоге "Beyond words" американского бюро переводов ALTA приведены еще несколько труднопереводимых терминов, которые будут рассмотрены далее. |
Ранее мы уже рассматривали предложение на английском языке, состоящее из слова "Buffalo", повторяющегося восемь раз. Тогда речь шла об омонимах и омофонах, которые способны в предложениях создавать сложные конструкции. Теперь перед нами другая языковая загадка, которая решается при правильной расстановке знаков препинания. |
В Одессе открылись курсы подготовки специалистов туристического сопровождения и гидов-переводчиков к предстоящему чемпионату Европы по футболу, который пройдет в 2012 году. |
В период с 12 по 14 мая в Самарском Государственном Университете (СамГУ) будет проходить международная лингвистическая конференция, озаглавленная "Язык – текст – дискурс: проблемы интерпретации высказывания в разных коммуникативных сферах", в которой примут участие ученые из России, Белоруссии, Украины, Казахстана, Китая и Германии. |
Россия и Украина, ранее входившие в состав одной большой страны СССР и не задававшиеся вопросом происхождения известных сказочных персонажей, теперь претендуют на звание родины Колобка, Ильи Муромца и Курочки Рябы. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Оптимизация сметы строительных работ, презентация", Маркетинг и реклама метки перевода: оптимизация, презентация, строительный.
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 37% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|