Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Интересные факты о датском языке

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

05 Января, 2014
Датский язык принадлежит к группе скандинавских языков. Всего на нем говорят около 6 миллионов человек. Большинство из них – жители Дании. Датский язык также используют около 50 тысяч датчан в северной части Германии, где он имеет статус языка национального меньшинства. Небольшое число людей владеет датским языком на Фарерских островах, в Гренландии, Исландии, Норвегии, Швеции, США, Канаде и Аргентине.


Датский алфавит состоит из 29 букв, 26 из которых взяты из латинского алфавита. Остальные 3 буквы Æ, Ø, Å являются исконно датскими.

В датском языке большое количество гласных звуков, поэтому многие слова сложно произнести иностранцу. В некоторых языках существует лишь три или четыре гласных звука, тогда как в датском языке их тринадцать.

Существуют большие различия между написанием и звучанием слов, поэтому для изучающих датский язык он часто кажется нелогичным.

Изучение, например, английского, французского или испанского языков будет проходить проще, чем освоение датского языка. Это связано с тем, что большое количество людей в мире владеют этими языками и существует много мест, где можно услышать речь на них. Проблема изучения датского языка состоит в том, что его можно услышать в основном только в Дании или северной Германии.

Почти каждая часть Дании имеет свой диалект, однако благодаря языковым реформам была предпринята попытка стандартизировать датский язык. Удалось добиться того, что на «стандартном» датском языке сейчас говорят в Копенгагене и близлежащих территориях.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #датский #факт #датчанин #алфавит #латинский #звук #гласный #написание #звучание #реформа #стандартизация

Роль глоссариев в переводах для угольной промышленности 1715

Отрасль, связанная с добычей и использованием угля, является международной и требует постоянного обмена информацией между различными странами и культурами. Правильный понимание технических документов, инструкций по безопасности и научных статей необходимо для эффективной работы предприятий.


Кратко о черногорском языке 2317

Большинство сербских лингвистов отрицают существование черногорского языка, однако его официальный статус и количество людей, называющих черногорский язык своим родным языком свидетельствуют об обратном.


Почему скандинавы отлично владеют английским языком? 4483

В 2014 году датчане были названы лучшими в мире носителями английского языка в качестве второго. До этого Швеция носила данный титул два года подряд. На самом деле, практически каждый житель любой скандинавской страны может похвастаться отличным уровнем знания английского языка. В чем причина?


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Пародия норвежской полиции на `Гангста-рай` в знак протеста против реформы 2177

Причудливый музыкальный клип был снят норвежской полицией в знак протеста против непопулярных правительственных реформ.


Почему боль выражается по-разному в разных языках? 3717

Если человеку больно, он вскрикивает. Вопрос лишь в том, одинаковый ли звук используют при этом люди, говорящие на разных языках.


Слова, ставшие «словом 2013 года» в 11 различных странах 3574

«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах.


Уникальность испанского языка: 4 факта 3740

Каждый язык по-своему уникален, но испанский, пожалуй, занимает одно из лидирующих мест в этом вопросе.


Как произнести "Sochi" англоязычному болельщику 4349

До того, как Сочи был выбран местом проведения Зимних Олимпийских игр 2014 года, многие люди никогда не слышали об этом названии, так что правильный вариант произношения данного слова далеко не очевиден для среднестатистического англичанина. Хотя русское «Сочи» не имеет каких-либо специфических особенностей, сложных для восприятия англоязычным сознанием, как, например, Srednekolymsk или Zheleznodorozhny, картина яснее не становится.


Различия кириллических алфавитов славянских языков 5423

Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Синаптическая пластичность / Synaptic plasticity", Научный перевод

метки перевода: методология, изменение, .

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




По мотивам абсурдной песни братьев Илвисокеров выпустили детскую книгу на норвежском языке




Прокуратура Санкт-Петербурга перевела уголовное дело на старый китайский




Европейские лингвисты исследуют исчезающий язык нденгелеко




Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей



Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации


Казахский алфавит может быть переведен на латиницу уже в 2012 году


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык)
Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык)



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru