|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 ноября 2010 года состоится IV Конференция российских соотечественников в Испании |
|
|
 На конференции соберутся руководители русскоязычных общественных организаций и культурных центров.
С каждым годом русская диаспора в Испании все больше консолидируется и, стремясь к объединению ради отстаивания своих интересов, создает все новые ассоциации и культурные центры – сообщества людей, объединенных общими интересами и местом проживания. Участие в развитии и работе общественной организации не подразумевает значительных материальных затрат, однако способно помочь в развитии любого творческого или культурного проекта. Возможно, именно поэтому большинство русскоязычных организаций в Испании – это детские школы, женские или специализированные объединения, а также люди связанные прямо или опосредованно с миром творчества – дизайнеры, художники, журналисты, издатели и представители шоу-бизнеса.
Конференция пройдет в Мадриде в отеле ABBA Castilla Plaza.
http://www.malagarusa.es/
Ghostwriting is a process in which professional writers write on behalf of the author without obtaining attribution or public recognition. |
"...Мой стих трудом громаду лет прорвёт и явится весомо, грубо, зримо." |
Каждый народ характеризуется конкретной чертой, типичной для его культуры и традиций. Болгары попали в число самых изобретательных наций. |
Турецкий писатель и лауреат Нобелевской премии Орхан Памук считает, что англоговорящий мир должен изменить свое отношение к переводной литературе. С таким призывом он выступил на состоявшемся ранее в этом году в Индии литературном фестивале Jaipur. |
В Санкт-Петербурге 17 апреля откроется V Петербургский фестиваль языков, который в этот раз будет проходить в Невском институте языка и культуры (НИЯК). |
30 сентября, в день, когда переводчики отмечают свой профессиональный праздник, состоится крупнейшая виртуальная конференция переводчиков, организованная порталом Proz.com. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices
", Финансовый перевод метки перевода: баланс, достигнуть, отчетность.
Переводы в работе: 112 Загрузка бюро: 53% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|