Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Италии "скорая помощь" заговорила на украинском и румынском языках

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

13 Ноября, 2010


В одном из городов Италии операторы "скорой помощи", принимающие вызовы по телефону, будут говорить со звонящими, кроме основных языков (испанского, португальского, английского, французского и немецкого) также на украинском, румынском, китайском, арабском и албанском языках.

Пилотный проект по активации языковой поддержки был запущен в Савоне (регион Лигурия, Италия) в 2009 году. Сейчас список поддерживаемых языков расширился до 10, что стало возможным благодаря помощи миланской компании Colloquia Multimedia с многоязычным колл-центром. Переводчики компании, осуществляющие синхронный перевод, будут отвечать на звонки иностранцев 24 часа в сутки и, таким образом, они будут поддерживать связь между теми, кто нуждается в медицинской помощи и итальянскими врачами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #медицинский перевод #украинский #румынский #Италия #синхронный перевод

`Fake` этимология: история одного из самых интригующих слов словаря 11745

Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века.


Traducerile din limba romana sunt cele mai solicitate la curtile de la Madrid 3553

Conform rezultatelor studiului efectuat de catre compania SeproTec Multilingual Solutions, limba romana este cea mai solicitata la curtile de la Madrid.


Сардиния заговорит на русском языке 3617

По решению министерства туризма Сардинии, вся туристическая информация в регионе будет переведена для удобства российских туристов на русский язык.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Голосовой переводчик Vocre доступен для Android 5064

myLanguage – компания, занимающаяся многоязыковыми решениями для перевода текстовых и голосовых материалов, выпустила версию программы Vocre для платформы Android. Ранее это приложение было доступно только на iOS.


История переводов: Заверните, пожалуйста! 4023

Упаковочная промышленность особенно хорошо развита на Западе, однако и в России намечаются коренные сдвиги в сторону быстрого развития эффективных инновационных технологий по производству упаковки и тары. Это подтверждают и регулярно проводящиеся международные выставки, посвященные сырью и расходным материалам, оборудованию для упаковочной индустрии, этикеткам и готовой упаковке, а также заказы на перевод документации по тематике "Упаковка и тара".


Румынский язык будут изучать в Оксфордском университете 3727

Румынский язык начнут преподавать в Великобритании в Оксфордском университете. По данным пресс-службы университета, курс стартовал на этой неделе в понедельник в рамках факультета лингвистики, филологии и фонетики Оксфордского университета.


Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы 3439

Согласно данным статистики, в почти 82-миллионной Германии проживает около 15,7 млн. иммигрантов или 19,3% от всего населения страны. Среди переехавших в Германию иностранцев больше всего выходцев из Турции - они составляют около 14,1% от всех иммигрантов в Германии. Далее следуют уроженцы Польши (10,5%) и России (9,2%). В связи с большим числом иммигрантов в стране, Германия постоянно проводит в жизнь инициативы, направленные на облегчение их жизни.


Пациенты в Великобритании сталкиваются с трудностями перевода в общении с врачами 3172

Министерство здравоохранения Великобритании приняло решение оградить пациентов в стране от услуг врачей-иностранцев, которые не владеют английским языком и, как следствие, не могут предоставить медицинскую помощь тем, кто к ним обращается.


При устном переводе степень интерпретации переводимого текста несколько больше, чем в письменном - П. Палажченко 4034

При устном переводе степень интерпретации переводимого текста несколько больше, чем в письменном переводе. Косноязычие, грамматические и стилистические шероховатости в процессе устного перевода переводчик исправляет. Об этом рассказал в беседе на радиостанции "Эхо Москвы" переводчик Павел Русланович Палажченко, работавший долгие годы с первыми лицами государства и, в частности с Михаилом Горбачевым, Эдуардом Шеварнадзе и многими другими политическими деятелями.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Способ улавливания благородного металла в результате испарения из катализатора", Патенты

метки перевода: оксид, металл, благородный, катализатор, платина, улавливания.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Лучших переводчиков удостоили награды на книжной ярмарке в Турине


Vi presentiamo il nuovo progetto dell'agenzia - Traduzione dall'italiano


Международная выставка парфюмерии и косметики "InterCHARM-2011" начинает работу в Москве


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


Около 80 переводчиков работали над сопровождением разговора Путина с россиянами


В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык


20-я Международная выставка "Здравоохранение, медицинская техника и лекарственные препараты"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов инструкций и каталогов для строительного инструмента
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов в строительстве. Технологии, материалы, оборудование. Стоимость перевода за страницу текста.



Русско-польский разговорник
Русско-польский разговорник



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru