Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Фестиваль Italian week в Москве: Столица говорила на итальянском языке

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

25 Ноября, 2013
В период с 21 по 24 ноября в Москве во второй раз проходил большой фестиваль Italian week. Гости мероприятия изучали итальянский язык, смотрели кино, посетили уроки ночной кулинарной школы, а также прослушали лекции об ароматах вин.


Уроки итальянского языка и показы кино проходили бесплатно. Посетителям фестиваля была предоставлена возможность познакомиться поближе с итальянской культурой, освоить тонкости кулинарного искусства, продегустировать вина. Итальянский центр культуры подготовил и провел серию образовательных лекций о Сицилии, Генуе и итальянских праздниках.

Отдельным пунктом мероприятия стала фотовыставка, на которой посетителям показали не известную туристам Италию и ее жителей.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Италия #вино #кулинария #кинофестиваль #фестиваль #Неделя итальянского языка #итальянский #Москва #Italian week

Краткий обзор японских литературных журналов для авторов рукописей 1717

Неотъемлемым этапом подготовки текстов для публикации является вычитка носителем японского языка. Это важный процесс, который выходит за рамки стандартной проверки орфографии и пунктуации.


Шопский салат, или Как рождаются кулинарные мифы 7296

Шопский салат - современная эмблема болгарской национальной кухни: его название стоит в числе первых болгарских слов, которые иностранцы узнают при знакомстве с Болгарией. Несмотря на то, что рецепту чуть больше 50 лет, шопский салат кажется издревле болгарским блюдом со своей легендарной историей. Может быть, все дело в переводе его названия?..


История переводов: Специи, приправы и вкусовые добавки 4861

В зимнее время приправы становятся актуальны не только для основных блюд, но и используются как добавки для разного рода горячих напитков – от чая до глинтвейна. В нашем бюро участились переводы меню и этикеток на продукты, в которых приправы и специи играют не последнюю роль.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Риме вручили международную премию Гоголя 3225

В Риме на знаменитой вилле Медичи 5 ноября состоялось вручение Международной премии Н.В. Гоголя.


Немецкий язык пользуется популярностью у жителей Апеннин 3193

Жители Апеннин возлагают большие надежды на немецкий язык и в последнее время выстраиваются в длинные очереди у дверей языковых курсов по изучению языка Шиллера и Гёте.


Москвичи смогут увидеть настоящее британское кино 3302

С 1 по 11 ноября на базе столичного кинотеатра «Горизонт» пройдет XIII фестиваль «Новое британское кино».


История переводов: Благотворительные вечера в современном мире 3312



Představujeme pražské Divadlo jazyků 3365

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.


Итальянский культурный центр "Общество Данте Алигьери" ищет родственников поэта, умершего в XIV веке 4215

Петербургские чиновники требуют предъявить разрешение поэта или его родственников на использование имени Данте.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Comparison of Religions in the Medieval Arab and Latin Traditions", Психология и философия

метки перевода: traditional, religious, latin.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Москве вновь состоится фестиваль языков



В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий строительных терминов
Глоссарий строительных терминов



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru