Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

15 Ноября, 2010
31 октября в Москве прошел Международный фестиваль языков, целью которого является продемонстрировать богатство языков мира, а также пробудить уважение и интерес к разным народам.


В этом году программа фестиваля включала 40-минутные презентации около 70 языков мира. Среди них были как традиционные языки (русский, испанский, немецкий, польский, французский, японский и т.д.), так и древние языки (древнеанглийский, древнегреческий, древнеегипетский, древнеирландский) и даже такие раритеты, как марийский горный, марийский луговой, глоса, мэнский, окситанский, кпеле, удинский языки. Серия лекций, посвященных вопросам лингвистики и, в частности, генеалогии языков, лингвопроектирования, этнолингвистики, вошли в программу Московского международного фестиваля языков в этом году.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фестиваль языков #русский #испанский #немецкий #японский #Москва #польский #французский #древний язык

Выражение смеха, плача и отвращения на разных языках мира 7454

Междометия подобные oh!, ah!, или phew! – естественный способ выражения наших чувств и эмоций. Хотя междометия часто носят звукоподражательный характер, они существенно варьируются от языка к языку. Изучив подробные схемы ниже, вы узнаете, как смеются, плачут и выражают отвращение в других частях мира.


В Одессе провели VII фестиваль "Радуга языков" 2519

В Одессе Южноукраинском национальном педагогическом университете им. К.Д. Ушинского в минувшие выходные провели VII фестиваль "Радуга языков".


Американский лингвист создал новый мьено-английский словарь 3029

В целях сохранения коренного языка племени мьен, американским лингвистом Гербертом Пурнеллом был разработан новый мьено-английский словарь.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Яндекс.Перевод доступен для Apple 4124

Теперь любой владелец iPhone может переводить через сервис "Яндекса". Достаточно установить приложение и подключиться к Интернету.


В Москве вновь состоится фестиваль языков 3186

12 февраля в Москве в Российском университете дружбы народов состоится VI Московский международный фестиваль языков.


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля 4823

Последний роман знаменитого японского писателя Харуки Мураками со странным названием "1Q84" ("Тысяча невестьсот восемьдесят четыре") в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля.


Польский переводчик удостоен награды в Чехии 3181

Польский переводчик Анджей Ягоджинский (Andrzej Jagodzinski), который работал над переводами почти всех произведений бывшего президента Чехии, писателя и драматурга Вацлава Гавела, удостоен главной награды Jiri Theiner Prize за вклад в распространение чешской литературы за границей.


Чехи плохо владеют иностранными языками 3318

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков 3581

В воскресенье, 17 апреля, в Санкт-Петербурге состоялся пятый фестиваль языков, который в этот раз проходил в Невском институте языка и культуры (НИЯК).



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Comparison of Religions in the Medieval Arab and Latin Traditions", Психология и философия

метки перевода: traditional, religious, latin.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии


Талмуд будет переведен на итальянский язык


Профессор из Пензы создал словарь среднерусского окающего говора


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова


Литературоведы и переводчики собрались на Цветаевских чтениях в Елабуге


В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



The Top Words of 2016
The Top Words of 2016



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru