Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Коран перевели на язык аборигенов Новой Зеландии

81-летний пакистанец Шакиль Ахмад Мунир перевел священную книгу мусульман Коран на язык маори.

Екатерина Жаврук
05 Ноября, 2013

Язык маори является языком аборигенов Новой Зеландии и вторым официальным языком страны после английского.

Презентация переведенного Корана состоялась в самой большой мечети Новой Зеландии Baitul Muqeet, которая находится в городе Окленд.

"Мне потребовалось семь лет, чтобы выучить язык маори, – сказал переводчик. – Это было довольно сложно, но я не сдался", – добавил он.

Мунир отметил, что самым сложным было разобраться в образовании множественного числа в языке маори. Его преклонный возраст также создал некоторые проблемы.

"Мои глаза подводили меня немного, – сказал он, – и моя память, но я не сдавался".

Большая часть исламского мира возражает против перевода Корана с арабского языка, говоря, что арабский – это язык, данный человечеству пророком Мохаммедом.

Перевод был впоследствии отредактирован Ахмадийской Мусульманской Общиной, созданной в Индии. Ортодоксальные мусульманские ученые-богословы единогласно признают эту религиозную секту отделившейся от ислама, однако сами приверженцы секты считают себя "Ахмадистским движением в исламе".

Ахмадиты также перевели наиболее сложные изречения и стихотворения из Корана с арабского на язык маори. По их мнению, перевод в настоящее время максимально близок к тексту оригинала.

Лидер Маорийского королевского движения Тухейтия Паки поддержал ахмадитов и перевод Корана: "Я считаю, что господствующая среди мусульман точка зрения о том, что мусульмане должны изучать Коран исключительно на арабском языке, неверна. Не все знают арабский язык, поэтому перевод Корана на различные языки мира просто необходим. Надеюсь, что после перевода Корана на язык маори, число маорийцев, исповедующих ислам, повысится".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #абориген #ислам #религия #мусульманин #Индия #новая зеландия #маори #арабский #Коран


Англо-русский глоссарий терминов по стоматологии 3606

В наших глоссариях открылся новый раздел, посвященный терминам по стоматологии. Переводчикам, работающим с текстами в сфере клинической и теоретической стоматологии, будет полезно ознакомиться с базовыми терминами и терминологическими словосочетаниями.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Аборигены Новой Зеландии смогут прочесть дневник Анны Франк на своем родном языке 421

Идея перевести один из самых известных артефактов Второй мировой войны пришла в голову голландскому бизнесмену Бойду Клапу после его визита в поселение маори, коренных жителей Новой Зеландии.


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Новой Зеландии 7075

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Новой Зеландии.




В Турции переводчицу итальянского языка для Папы Римского "обозвали" христианкой 1515

Известную турецкую актрису Серру Йылмаз, сопровождавшую в качестве переводчика итальянского языка Папу Римского во время его визита в Турцию в ноябре этого года, раскритиковали, назвав христианкой.


Язык маори добавлен в переводчик Google 2078

Google добавил маори в список языков, поддерживаемых его сервисом онлайн перевода.


В Индии раскупили Коран в переводе на язык панджаби 1527

Коран в переводе на язык панджаби оказался одной из самых раскупаемых книг на книжной ярмарке в индийском городе Чандигархе. Книга была выставлена на продажу Ахмадийской мусульманской общиной Чандигарха, которая продала более 50 экземпляров всего за два дня.


Арабский поэт и переводчик Шихаб Ганем получил международную поэтическую премию 1947

Межконтинентальная поэтическая организация, основанная в Ченнае (Индия), присудила эмиратскому поэту и переводчику Шихабу Ганему Поэтическую премию за вклад в развитие культуры и гуманизма.


В Facebook появился арабский календарь 1616

Для арабоязычных пользователей социальной сети Facebook теперь доступна новая функция – занесение дат рождения друзей на персональную страницу пользователя в соответствии с исламским календарем.


В Новой Зеландии наблюдается увеличение уровня языкового разнообразия 1769

В Новой Зеландии был зафиксирован редкий уровень языкового разнообразия, однако правительство не предпринимает никаких шагов для поощрения многоязычия.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



A Koránt lefordították magyar nyelvre


Казань примет Международный форум


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


В индийском штате Гуджарат каждые пять лет исчезает один из местных языков малых народностей


Арабские цифры


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Русско-Корейский разговорник
Русско-Корейский разговорник



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru