Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Музыкально-хореографические образы балета

Недавно мы выполнили перевод с французского языка книги об эволюции балета с середины XIX в. до начала XX в. В тексте, переведенном на русский язык в нашем бюро, говорится о французских балетмейстерах и либреттистах, знаменитых танцовщицах и балеринах на сцене Парижской оперы, а также о влиянии французов на зарождение русского балета в том виде, к которому мы привыкли.

Елена Рябцева
30 Октября, 2013



Самостоятельным видом сценического искусства балет становится только во второй половине XVIII века благодаря реформам, осуществленным французским балетмейстером Жан Жоржем Новерром. Благодаря переводу на русский язык критических статей французского поэта и критика романтической школы Теофилю Готье мы имеем в своем распоряжении художественные портреты известных танцовщиц (Марии Тальони, Фанни Черрито, Фанни Эльслер, Карлотты Гризи и других), описания их движений в танце, декораций, а также некоторых важных дат, как, например, 1813 – год, начиная с которого прижился танец на пуантах.

Танцовщица Фанни Черрито, например, выглядела следующим образом (перевод с французского языка): "Невысокого роста, упитанная, с сильно выступающей очень белой грудью, прекрасные руки, живые, вызывающие глаза, очаровательная улыбка, крепкие ноги, маленькие, но полные ступни, непокорные белокурые волосы". Интересная внешность для балерины, не правда ли?

В книге также представлены интересные иллюстрации, демонстрирующие костюмы танцовщиц того времени.

Французский балет оказал колоссальное влияние на русский. До конца 70-ых годов ХIХ в. Франция была учителем танца в Европе до тех пор, пока ученики, обученные французской технике в Италии, не встали в первых рядах на сцене Парижской оперы, а русская академическая школа не отобрала первенство уже в конце века. Так в тексте, написанном на французском языке, признается превосходство русского балета к началу XX века.

Перевод на русский язык данного текста относится к художественным переводам по тематике "Музыка". По этому же направлению мы переводили на немецкий язык статьи для санкт-петербургского хора мальчиков, переводили с румынского языка интервью с известным дирижером Михаилом Плетневым, принимавшим участие в международном фестивале в Бухаресте и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Франция #русский #французский #опера #балет #история переводов #танец #танцовщица #балерина #музыка


Cisco Webex предлагает перевод в реальном времени 1282

Cisco объявила о функции перевода в реальном времени, а также добавила до 100 языков, от армянского до зулусского.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве впервые исполнили на итальянском языке оперу Беллини "Чужестранка" 1672

В Москве в Концертном зале им. Чайковского 29 марта впервые была исполнена опера Беллини "Чужестранка". Итальянская премьера в России состоялась спустя 185 лет после премьеры в Италии.


За размещение в интернете перевода "Mein Kampf" жителя Казани приговорили к 100 часам исправительных работ 1652

Жителя Казани признали виновным в распространении экстремистских материалов и приговорили к 100 часам обязательных работ за размещение в интернете русскоязычного перевода книги "Mein Kampf" Адольфа Гитлера.




Православный священник перевел тексты Баха на русский язык 1777

Опубликована книга переводов духовных произведений композитора Иоганна Себстьяна Баха. В издании представлены оратории, кантаты, хоралы, заупокойные мотеты и "Страсти" параллельно на немецком и русском языках.


Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты 1856

В России и во Франции дан официальный старт мероприятиям, посвященным французскому и русскому языкам и литературе. В рамках перекрестного года пройдет более ста мероприятий, рассчитанных не только на профессиональных филологов, литературоведов и переводчиков, но и на широкую аудиторию.


Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование 1523

Власти Франции обяжут претендентов на получение гражданства страны подтвердить в письменном виде свое владение французским языком и пройти языковое тестирование.


Вам пиццу-конус или пиццу-зонтик? 1825

Если вам наскучила обычная пицца, вас, верятно, обрадует эта новость. Мы завершили перевод инструкции для формовочного аппарата, изготавливающего пиццу нестандартного вида.


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь 3978

Знаменитый афроамериканский рэппер Снуп Догг (Snoop Dogg) задумался об издании собственного словаря, который будет содержать слова и фразы, используемые рэппером, с подробным объяснением каждой из них.


Завершен перевод выборки из испанской прессы о гастролях Михаила Плетнева и Государственного Академического Симфонического Оркестра России 1484

Российские классические музыканты продолжают пользоваться спросом за рубежом и поддерживают высокий авторитет русской академической школы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Напитки / Drinks", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала"


Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Использование сервисов и программ для преобразования речи в текст
Рассматриваются облачные сервисы по расшифровке аудио в текст : Google Cloud Speech-to-Text и Microsoft Azure Speech Services.



Список Сводеша для эсперанто
Список Сводеша для эсперанто



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru